sabato 25 aprile 2015

Perseveranza (Solo la) - nel lavoro dà dei risultati / Perseverance - in work is the only thing that gets results / Perseverența în muncă - numai ea dă niște rezultate

"Vivere la vita spirituale significa per prima cosa fare l’esperienza del potere del pensiero. Se non ottenete grandi risultati è perché non siete fedeli al compito intrapreso: quel che avete costruito da un lato, lo distruggete dall’altro. Supponiamo che abbiate deciso di concentrarvi sull’armonia: armonia dei gesti, delle parole, di tutto il vostro essere… Se non avete imparato a dominarvi, pensieri, sentimenti e desideri caotici continueranno a impadronirsi di voi, e via via distruggeranno ciò che eravate riusciti a costruire. 
Per ottenere qualcosa di solido e duraturo, dovete lavorare in modo intelligente, organizzato e continuo, e non dovete mai scoraggiarvi. Se non ottenete grandi risultati in questa vita, li otterrete nella prossima. Vi chiederete: perché non in questa? Perché non avete già fatto sforzi a sufficienza nel corso delle vostre precedenti incarnazioni. Non è in qualche mese o in qualche anno che si raggiungono vere realizzazioni spirituali: occorre proseguire nei propri sforzi per diverse incarnazioni. Allora, cercate di capire che dovete mettervi seriamente al lavoro in questa incarnazione, in modo da seminare alcuni buoni semi per la prossima. "
"Living the spiritual life is principally about experiencing the power of thought. If you do not obtain any great results, it means you are not keeping to the task you have begun: what you have built with one hand you are destroying with the other. Suppose you have decided to concentrate on harmony: harmony in your gestures, your words and the whole of your being… If you have not learned self-control, you will continue to be seized by chaotic thoughts, feelings and desires, and as fast as you manage to build anything they will destroy it. 
To obtain something solid and lasting, you must be intelligent, organized and unremitting in the way you work. And never be discouraged. If you do not obtain great results in this life, you will in the next. You may be wondering why not in this one? Because so far you haven’t made enough effort in your previous incarnations. We do not acquire true spiritual attainments in a few months or a few years. We have to continue our efforts over several incarnations. So, understand that you have to set to work seriously in this incarnation in order to sow a few good seeds for the next."

la Persévérance dans le travail donne seule des résultats -
"Vivre la vie spirituelle, c’est d’abord faire l’expérience du pouvoir de la pensée. Si vous n’obtenez pas de grands résultats, c’est que vous n’êtes pas fidèle à la tâche entreprise : ce que vous avez construit d’un côté, vous le détruisez de l’autre. Supposons que vous ayez décidé de vous concentrer sur l’harmonie : harmonie des gestes, des paroles, de tout votre être… Si vous n’avez pas appris à vous dominer, des pensées, des sentiments, des désirs chaotiques continuent à s’emparer de vous et ils détruisent au fur et à mesure ce que vous avez réussi à construire.
Pour obtenir quelque chose de solide et de durable, vous devez travailler d’une façon intelligente, organisée, continue. Et ne vous découragez jamais. Si vous n’obtenez pas de grands résultats dans cette vie, vous les obtiendrez dans la suivante. Vous vous demandez : pourquoi pas dans celle-ci ? Parce que vous n’avez pas déjà fait suffisamment d’efforts au cours de vos précédentes incarnations. Ce n’est pas en quelques mois, en quelques années, qu’on arrive à de véritables réalisations spirituelles. Il faut poursuivre ses efforts sur plusieurs incarnations. Alors, comprenez que vous devez vous mettre sérieusement au travail dans cette incarnation afin de semer quelques bonnes graines pour la prochaine."

"Das geistige Leben zu leben bedeutet zuerst, die Kraft der Gedanken zu erfahren. Wenn ihr keine großen Ergebnisse erzielt, so deshalb, weil ihr der unternommenen Aufgabe gegenüber nicht treu seid: Was ihr auf der einen Seite aufgebaut habt, zerstört ihr auf der anderen Seite. Nehmen wir an, ihr hättet beschlossen, euch auf die Harmonie zu konzentrieren: die Harmonie der Gesten, der Worte, eures ganzen Wesens. Wenn ihr nicht gelernt habt, euch zu beherrschen, werden sich weiterhin chaotische Gedanken und Gefühle eurer bemächtigen und nach und nach das von euch Aufgebaute zerstören.
Um etwas Beständiges und Dauerhaftes zu erlangen, müsst ihr auf intelligente, organisierte und fortlaufende Weise vorgehen. Und verliert niemals den Mut. Wenn ihr in diesem Leben keine großen Ergebnisse erzielt, bekommt ihr sie im nächsten. Ihr fragt euch: warum nicht in diesem Leben? Weil ihr in euren vorhergehenden Inkarnationen noch nicht genug daran gearbeitet habt. Wahre spirituelle Verwirklichungen erzielt man nicht in ein paar Monaten oder Jahren. Man muss dafür mehrere Inkarnationen arbeiten. Ihr solltet also begreifen, dass ihr euch in dieser Inkarnation ernsthaft an die Arbeit machen müsst, um für die nächste Inkarnation ein paar gute Samen zu säen."

Sólo la Perseverancia en el trabajo da resultados -
"Vivir la vida espiritual es, en primer lugar, experimentar el poder del pensamiento. Si no obtenéis grandes resultados, es porque no sois fieles a la tarea emprendida: lo que construís por un lado, lo destruís por el otro. Supongamos que hayáis decidido concentraros en la armonía: armonía de los gestos, de las palabras, de todo vuestro ser... Si no habéis aprendido a dominaros, los pensamientos, los sentimientos, los deseos caóticos siguen apoderándose de vosotros y van destruyendo todo lo que habéis logrado construir.
Para obtener algo sólido y duradero, debéis trabajar de una forma inteligente, organizada, continuada. Y no desanimaros jamás. Si no obtenéis grandes resultados en esta vida, los obtendréis en la siguiente. Preguntáis: ¿por qué no en ésta? Porque no habéis hecho esfuerzos suficientes a lo largo de vuestras reencarnaciones precedentes. Las realizaciones espirituales no se obtienen en unos meses o en unos años. Así que, debéis comprender que tenéis que poneros seriamente a trabajar en esta encarnación para sembrar algunas buenas semillas para la próxima."

"Жить духовной жизнью – это, прежде всего, работать с силой мысли. Если вы не достигаете значимого результата, значит, вы не очень-то верны поставленной перед собой задаче: выстроенное вами с одной стороны, вы сами же разрушаете с другой. Предположим, что вы решили концентрироваться на гармонии: гармонии движений, слов, всего вашего существа… Если вы не научились господствовать над собой, беспорядочные мысли, чувства, желания будут продолжать захватывать вас и постепенно разрушат все то, что вам удалось построить.
Чтобы обрести нечто устойчивое, долговременное, вы должны работать с умом, быть организованным и настойчивым. Никогда не впадайте в отчаяние. Если вы не достигнете больших результатов в этой жизни, вы добьетесь их в следующей. Вы спросите себя: «Почему не в этой?» Потому что в предыдущих воплощениях вы недостаточно потрудились. К реальным духовным достижениям нельзя прийти за несколько месяцев, несколько лет. Нужно продолжать усилия на протяжении многих воплощений. Итак, поймите, что вы должны серьезно приняться за работу в этой жизни, чтобы посеять несколько хороших семян на следующую жизнь. "


"Viver a vida espiritual é, em primeiro lugar, experienciar o poder do pensamento. Se não obtiverdes grandes resultados, é porque não sois fiéis à tarefa que empreendestes: o que construístes de um lado, destruís do outro. Suponhamos que decidistes concentrar-vos na harmonia: a harmonia dos gestos, das palavras, de todo o vosso ser… Se não aprendestes a dominar-vos, há pensamentos, sentimentos e desejos caóticos que continuam a apoderar-se de vós e vão destruindo aquilo que conseguistes construir.
Para obterdes algo de sólido e duradouro, deveis trabalhar de forma inteligente, organizada, contínua. E nunca desanimeis. Se não obtiverdes grandes resultados nesta vida, obtê-los-eis na próxima. Perguntareis: «E por que não nesta?» Porque ainda não fizestes esforços suficientes nas vossas incarnações anteriores. Não é em alguns meses ou alguns anos que se chega a verdadeiras realizações espirituais. É preciso prosseguir os seus esforços por várias incarnações. Então, compreendei que deveis começar a trabalhar a sério nesta incarnação a fim de semeardes algumas boas sementes para a próxima."
Alleen volharding in het werk geeft resultaten -
"Een spiritueel leven leiden is in de eerste plaats de ervaring opdoen van de macht van de gedachte. Indien je geen grote resultaten verkrijgt, is het omdat je niet trouw bent aan de ondernomen taak: wat je aan de ene kant opbouwt, breek je af aan de andere kant. Veronderstel dat je beslist hebt je te concentreren op de harmonie: de harmonie van gebaren, van woorden, van heel je wezen… Als je niet geleerd hebt om je te beheersen, zullen chaotische gedachten, gevoelens en verlangens zich van jou meester blijven maken en geleidelijk vernietigen wat je reeds had opgebouwd.
Om iets stevigs en duurzaams te verkrijgen, moet je werken op een intelligente, georganiseerde en bestendige manier. En laat je nooit ontmoedigen. Als je in dit leven geen grote resultaten bereikt, zul je ze bereiken in het volgende. Je vraagt je af : waarom niet in dit leven? Omdat je nog niet voldoende inspanningen hebt gedaan in de loop van je vorige incarnaties. Het is niet in enkele maanden, of in enkele jaren dat men waarachtige, spirituele resultaten bereikt. Men moet zijn inspanningen gedurende meerdere incarnaties voortzetten. Begrijp dus dat je tijdens "A trăi viața spirituală înseamnă a înfăptui mai întâi experiența puterii gândului. Dacă nu obțineți rezultate importante, este pentru că nu sunteți fideli sarcinii întreprinse: ceea ce ați clădit de o parte, distrugeți de cealaltă. Să presupunem că v-ați hotărât să vă concentrați asupra armoniei: armonia gesturilor, a cuvintelor, a întregii voastre ființe... Dacă nu ați învățat să vă stăpâniți, niște gânduri, niște sentimente, niște dorințe haotice continuă să vă stăpânească și distrug, încet-încet, ceea ce ați reușit să construiți.
Pentru a obține ceva solid și durabil, trebuie să lucrați într-o manieră inteligentă, organizată, continuă. Și să nu vă descurajați niciodată. Dacă nu obțineți rezultate importante în această viață, le veți obține în următoarea. Vă întrebați: de ce nu în aceasta? Pentru că nu v-ați străduit îndeajuns în cursul precedentelor voastre încarnări. Obținerea unor adevărate realizări spirituale nu se face în câteva luni, în câțiva ani. Trebuie să vă continuați strădaniile pe parcursul a mai multor încarnări. Așadar, înțelegeți că trebuie să treceți serios la treabă în această încarnare pentru a semăna câteva semințe bune în următoarea."
deze incarnatie serieus aan het werk moet gaan om enkele goede zaden te planten voor de volgende."
"Κύριο στοιχείο της πνευματικής ζωής είναι να βιώνετε τη δύναμη της σκέψης. Αν δεν τα πολυκαταφέρνετε θα πει πως δεν είστε προσηλωμένοι στο καθήκον που αναλάβατε: Ό,τι χτίζετε απ’ τη μια μεριά, το γκρεμίζετε απ’ την άλλη. Ας υποθέσουμε ότι αποφασίσατε να εστιάσετε στην αρμονία: αρμονία κινήσεων και λόγων, αρμονία του είναι σας. Αν δεν έχετε μάθει να αυτοκυριαρχείστε, τότε εξακολουθούν να σας κυριεύουν σκέψεις, συναισθήματα και επιθυμίες με φύση χαοτική, και να καταστρέφουν ό,τι θετικό έχετε δημιουργήσει.
Για να επιτύχετε κάτι που αντέχει και διαρκεί, πρέπει να εργαστείτε έξυπνα, οργανωμένα και χωρίς διακοπή. Και μη χάνετε ποτέ το θάρρος σας. Αν δεν κατορθώσετε σπουδαία πράγματα σ’ αυτήν τη ζωή, θα κατορθώσετε στην επόμενη. «Μα γιατί όχι σ’ αυτήν;» θ’ αναρωτηθείτε. Επειδή δεν μοχθήσατε αρκετά στις προηγούμενες ενσαρκώσεις σας, τα πνευματικά επιτεύγματα δεν πραγματώνονται μέσα σε λίγους μήνες ή λίγα χρόνια. Χρειάζεται συνεχής μόχθος επί πολλές ενσαρκώσεις. Καταλαβαίνετε λοιπόν ότι πρέπει να στρωθείτε σοβαρά στη δουλειά σ’ αυτήν εδώ την ενσάρκωση, ώστε να σπείρετε κάποιους καλούς σπόρους για την επόμενη. "

"Диви зверове обикалят около къщите на хората по всяко време. В някои райони на земята е необходимо да се наглеждат децата, добитъкът и домашните птици или да се вземат мерки, за да се предпазят да не бъдат разкъсани от дивите зверове. По същия начин, ако не сте бдителни, ако не сте способни да се закриляте и да браните, вашите деца и домашните ви животни, символично казано, ще бъдат разкъсани от дивите зверове.
Кои са тези деца и домашни животни? Вашите добри мисли, вашите добри чувства и пориви, всичко, което е синоним на духовни богатства. Ако действително държите на тях, трябва да ги пазите, в противен случай ще бъдат опустошени от тъмните същности на астралния свят. Понякога се чудите защо внезапно се чувствате изтощени и ограбени... Ясно е защо – поради липсата на бдителност сте заспали и през това време дивите зверове са дошли и са нанесли опустошения... "





il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento