domenica 1 novembre 2015

Gerarchie angeliche - il posto che occupano nel nostro lavoro spirituale / Angelic hierarchies - their role in our spiritual work / les Hiérarchies angéliques - leur place dans notre travail spirituel / Las Jerarquías angélicas - su lugar en nuestro trabajo espiritual / De engelenhiërarchieën - hun plaats in ons spiritueel werk / Ierarhiile îngerești - locul lor în lucrarea noastră spirituală

"Abituatevi a rivolgere il vostro pensiero agli angeli, agli arcangeli e a tutte le gerarchie angeliche, impregnatevi delle loro virtù: così vivificherete voi stessi, vi illuminerete e arricchirete il vostro mondo interiore. Allo stesso tempo, però, sforzatevi di rimanere modesti, sapendo che molte di quelle entità rimarranno ancora per molto tempo fuori dalla vostra portata. Cominciate cercando di legarvi ai santi, agli Iniziati e ai grandi Maestri, la cui missione è occuparsi degli esseri umani. Potrete in seguito cercare di raggiungere gli angeli – poiché gli angeli sono i più vicini agli uomini – e cercare anche di raggiungere gli arcangeli, ma non potrete andare oltre. 
Nello spazio infinito i mondi sono innumerevoli, e le gerarchie superiori non hanno relazioni con gli esseri umani. È bene che conosciate l’esistenza di queste gerarchie superiori; potete anche invocarle, sapendo però che per ottenere dei risultati attraverso la preghiera e la meditazione dovete rivolgervi a entità più vicine a noi. "
"Make a habit of thinking of the angels, the archangels and all the angelic hierarchies. Absorb their qualities, for this will make you feel more alive and filled with light and will bring greater richness to your inner world. But at the same time try to stay modest, knowing that many of these entities will still be out of your reach for a long time to come. Start by seeking to connect to the saints, initiates and great Masters, whose mission it is to take care of humans. You can later seek to contact the angels, for they are the closest to humans, and maybe even the archangels, but you won’t be able to go any further.
There are countless worlds in infinite space, and the superior hierarchies have no contact with humans. It is good that you know that superior hierarchies exist, and you can even invoke them. But know that in order to obtain results through prayer and meditation, you must address entities closer to us."

"Habituez-vous à tourner votre pensée vers les anges, les archanges et toutes les hiérarchies angéliques, imprégnez-vous de leurs vertus, et ainsi vous vous vivifierez, vous vous éclairerez et vous enrichirez votre monde intérieur. Mais tâchez en même temps de rester modeste, en sachant que beaucoup de ces entités seront encore pour très longtemps hors de votre portée. Commencez par chercher à vous lier aux saints, aux Initiés, aux grands Maîtres dont la mission est de s’occuper des humains. Vous pourrez ensuite chercher à atteindre les Anges, car les Anges sont les plus proches des hommes, et même essayer d’atteindre les Archanges, mais vous ne pourrez pas aller au-delà.
Les mondes sont innombrables dans l’espace infini, et les hiérarchies supérieures n’ont pas de relation avec les humains. Il est bon que vous connaissiez l’existence de ces hiérarchies supérieures, vous pouvez même les invoquer, mais en sachant que pour obtenir des résultats par la prière, la méditation, vous devez vous adresser à des entités plus proches de nous."

"Gewöhnt euch daran, euch in Gedanken mit den Engeln, Erzengeln und allen Engelshierarchien zu verbinden. Lasst euch von ihren Tugenden durchdringen, so dass ihr lebendiger und strahlender werdet. Euer inneres Leben wird dadurch inspiriert. Bemüht euch jedoch gleichzeitig, bescheiden zu bleiben, im Wissen, dass für euch viele dieser Wesenheiten noch für lange Zeit unerreichbar bleiben. Beginnt mit dem Versuch, euch mit den Heiligen, Eingeweihten, mit den großen Meistern zu verbinden, deren Aufgabe es ist, sich um die Menschen zu kümmern. Anschließend könnt ihr versuchen, die Engel zu erreichen, denn die Engel sind den Menschen am nächsten. Ihr könnt sogar versuchen, die Erzengel zu erreichen, doch weiter werdet ihr nicht kommen.
Im unendlichen Raum gibt es unzählige Welten, und die höheren Hierarchien stehen mit den Menschen nicht in Verbindung. Es ist gut, wenn ihr von der Existenz dieser höheren Hierarchien wisst, ihr könnt sie sogar anrufen, doch wenn ihr durch Gebet und Meditation Ergebnisse erzielen wollt, solltet ihr euch an Wesenheiten richten, die euch näher stehen."

"Acostumbraos a que vuestro pensamiento se dirija hacia los ángeles, los arcángeles y todas las jerarquías angélicas, impregnaos de sus virtudes, y así os vivificaréis, os iluminaréis y enriqueceréis vuestro mundo interior. Pero procurad al mismo tiempo ser modestos, sabiendo que muchas de estas entidades estarán durante mucho tiempo todavía fuera de vuestro alcance. Empezad por tratar de conectaros con los santos, con los Iniciados, con los grandes Maestros cuya misión es ocuparse de los humanos. Después podréis tratar de llegar hasta los Ángeles, porque los Ángeles son los más cercanos a los hombres, e incluso intentar alcanzar a los Arcángeles, pero no podréis ir más allá.
Hay innumerables mundos en el espacio infinito y las jerarquías superiores no tienen relación con los humanos. Es bueno que conozcáis la existencia de estas jerarquías superiores, incluso podéis invocarlas, pero sabiendo que para obtener resultados con la oración, la meditación, debéis dirigiros a entidades más cercanas a nosotros."

"Возьмите себе за правило мысленно обращаться к ангелам, архангелам и всем ангельским иерархиям. Напитайтесь их добродетелями, и таким образом вы станете более живыми, более светлыми, и вы обогатите свой внутренний мир. Но старайтесь, в то же время, оставаться скромными, понимая, что многие из этих созданий еще долго будут оставаться для вас недоступными. Начните с попытки связаться со святыми, Посвященными, великими Учителями, чьей миссией является заниматься людьми. Затем вы сможете попытаться достичь Ангелов, так как Ангелы ближе всех к человеку, и даже попробуйте достичь Архангелов, хотя вам и не удастся с ними связаться. 
В бесконечной вселенной миры бесчисленны, и у высших иерархий нет связи с людьми. Хорошо, чтобы вы знали о существовании этих высших иерархий, вы даже можете их призывать, но зная при этом, что для достижения результата с помощью молитвы, медитации, вы должны обращаться к существам, более вам близким. "

"Habituai-vos a virar o vosso pensamento para os Anjos, os Arcanjos e todas as hierarquias angélicas, impregnai-vos das suas virtudes, e deste modo vivificar-vos-eis, impregnar-vos-eis de luz e enriquecereis o vosso mundo interior. Mas procurai, ao mesmo tempo, permanecer modestos, sabendo que muitas dessas entidades continuarão ainda por muito tempo longe do vosso alcance. Começai por tentar ligar-vos aos santos, aos grandes Mestres cuja missão é ocuparem-se dos humanos. Podereis depois procurar alcançar os Anjos, pois os Anjos são os que estão mais próximos dos homens, e mesmo tentar alcançar os Arcanjos, mas não conseguireis ir mais além.
Há inúmeros mundos no espaço infinito e as hierarquias superiores não se relacionam com os humanos. É bom conhecerdes a existência dessas hierarquias superiores, podeis até invocá-las, mas sabendo que, para obter resultados pela oração, pela meditação, deveis dirigir-vos a entidades mais próximas de nós."

"Neem de gewoonte aan om je gedachten te richten op de Engelen, de Aartsengelen en alle engelenhiërarchieën, doordring je van hun deugden en zo zul je jezelf levendiger maken, jezelf verlichten en je innerlijke wereld verrijken. Maar tracht tegelijkertijd bescheiden te blijven in het besef dat vele van deze entiteiten nog zeer lang buiten je bereik zullen blijven. Begin met te proberen je te verbinden met de heiligen, met de Ingewijden, met de grote Meesters die als opdracht hebben zich om de mensen te bekommeren. Daarna kun je proberen om de Engelen te bereiken, want de Engelen staan het dichtst bij de mens en je kunt zelfs proberen om de Aartsengelen te bereiken, maar verder zul je niet kunnen gaan.
In de oneindige ruimte bestaan ontelbare werelden, en de hogere hiërarchieën hebben geen relatie met de mensen. Het is goed dat je het bestaan van deze hogere hiërarchieën kent, je kunt ze zelfs aanroepen, maar weet dat, om resultaten te bereiken door gebed en meditatie, je je moet richten tot entiteiten die dichter bij ons staan. "

"Obișnuiți-vă să vă îndreptați gândul spre Îngeri, Arhangheli și toate ierarhiile îngerești, impregnați-vă cu virtuțile lor, și astfel vă veți însufleți, vă veți lumina și vă veți îmbogăți lumea interioară. Încercați însă în același timp să rămâneți modești, știind că multe dintre aceste entități vor fi încă pentru voi de neatins. Începeți prin a căuta să vă legați de sfinți, de Inițiați, de Marii Maeștri, a căror misiune este să se ocupe de oameni. Apoi, veți putea încerca să îi atingeți pe Îngeri, fiindcă Îngerii sunt cei mai aproape de oameni, și încercați chiar să îi atingeți pe Arhangheli, dar nu veți putea merge mai departe.
Lumile sunt nenumărate în spațiul infinit și ierarhiile superioare nu au legături cu oamenii. Este bine să cunoașteți existența acestor ierarhii superioare, le puteți chiar invoca, dar știind că, pentru a obține niște rezultate prin rugăciune, meditație, trebuie să vă adresați unor entități mai apropiate de noi."

"Συνηθίστε να στρέφετε τη σκέψη σας στους αγγέλους, τους αρχαγγέλους και όλες τις αγγελικές ιεραρχίες, διαποτιστείτε από τις αρετές τους, και έτσι θα ζωογονηθείτε, θα φωτιστείτε και θα πλουτίσετε τον εσωτερικό σας κόσμο. Προσπαθείτε όμως συνάμα να μένετε ταπεινοί, γνωρίζοντας ότι για πολύ μεγάλο διάστημα, θα σας είναι αδύνατον να φτάσετε πολλές απ’ αυτές τις οντότητες. Αρχίστε προσπαθώντας να συνδεθείτε με τους αγίους, τους Μύστες, τους μεγάλους Δασκάλους, η αποστολή των οποίων είναι να ασχολούνται με τους ανθρώπους. Θα μπορείτε ύστερα να προσπαθήσετε να φτάσετε τους αγγέλους, επειδή οι άγγελοι είναι πιο κοντά στους ανθρώπους, και τέλος προσπαθήστε να φτάσετε τους αρχαγγέλους. Πιο πέρα δεν θα μπορέσετε να πάτε.
Οι κόσμοι είναι αναρίθμητοι μέσα στο άπειρο διάστημα, και οι ανώτερες ιεραρχίες δεν έχουν σχέση με τους ανθρώπους. Καλά είναι να γνωρίζετε την ύπαρξη αυτών των ανώτερων ιεραρχιών. Μπορείτε ακόμη και να τις επικαλείστε, γνωρίζοντας όμως ότι, για να φέρουν αποτελέσματα η προσευχή και ο διαλογισμός σας, πρέπει να απευθύνεστε σε πλησιέστερες οντότητες."



""Прославените души" са най-развитите същества в сефиротата Малкут. На еврейски те се наричат Ишим, тоест Хора (Човеци). Именно те са избраните, светиите, патриарсите, пророците, великите Учители на човечеството, основателите на велики религии. Тяхната мисия е да бъдат връзка между земята и небето, между хората и Небесните йерархии.
Какво е станало с тях след смъртта им? Къде се намират те?... Те са все още тука, живеят в Невидимия свят и образуват братство от светлинни същества, не са изоставили човечеството. Над тях, в другите сефироти, живеят по-висши от тях същества, които имат други имена и образуват още по-обширно братство. Но тук, в сефиротата Малкут, Ишимите образуват онова мощно братство, което ръководи човечеството, и бди над него, като ориентира Космичните сили с цел духовното му развитие."



il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento