Avete commesso degli errori, avete sofferto molto… Dimenticate quegli errori e quelle sofferenze, e sforzatevi di proiettarvi nell’avvenire. Pensate che siete figli e figlie di Dio, pensate che siete predestinati ad avvicinarvi alla perfezione del vostro Padre celeste. Immaginate quello stato straordinario di fioritura, di gioia, di pienezza, e già lo assaporerete, lo vivrete, ed esso comincerà a realizzarsi in voi. Quando dovete affrontare una situazione temibile – come ad esempio passare un esame, subire un’operazione o comparire davanti a un tribunale – vi preoccupate già diversi giorni in anticipo chiedendovi cosa succederà, e vivete dolorosamente quei momenti…
E quando pensate che incontrerete colui o colei che amate, anche allora vivete in anticipo quel momento e già ne provate gioia. Allora, dato che il pensiero può proiettarvi in un avvenire molto prossimo, perché non dovrebbe potervi proiettare in un avvenire lontano? La potenza del pensiero è una realtà e il discepolo deve imparare a servirsene per avanzare sul cammino della perfezione.
E quando pensate che incontrerete colui o colei che amate, anche allora vivete in anticipo quel momento e già ne provate gioia. Allora, dato che il pensiero può proiettarvi in un avvenire molto prossimo, perché non dovrebbe potervi proiettare in un avvenire lontano? La potenza del pensiero è una realtà e il discepolo deve imparare a servirsene per avanzare sul cammino della perfezione.
Future - into which we can project ourselves
You may have made mistakes and suffered a great deal. Forget your mistakes and your hardships, and strive to project yourself into the future. Think of yourself as a son or daughter of God, predestined to move ever closer to the state of perfection of your heavenly Father. Imagine this extraordinary state of radiance, of joy and plenitude, and already you will taste it, you will be living it and it will start becoming a reality for you. When you have to face a difficult situation, such as taking an examination, undergoing an operation, appearing in court, you begin to worry about it several days beforehand, wondering how it is going to turn out, painfully anticipating these moments. And when you think you are going to meet the one you love, again you anticipate the moment, and you already feel joyful. So, since with thought you can project yourself into the near future, why not also into the distant future? The power of thought is a reality, and disciples must learn to make use of it to progress further along the path of evolution.
l’Avenir dans lequel nous pouvons nous projeter - Vous avez commis des erreurs
Vous avez commis des erreurs, vous avez beaucoup souffert… Oubliez ces erreurs et ces souffrances, efforcez-vous de vous projeter dans l’avenir. Pensez que vous êtes un fils, une fille de Dieu, pensez que vous êtes prédestiné à vous rapprocher de la perfection de votre Père céleste. Imaginez cet état extraordinaire d’épanouissement, de joie, de plénitude, et déjà vous le goûterez, vous le vivrez, il commencera à se réaliser en vous. Quand vous devez affronter une situation redoutable : passer un examen, subir une opération, comparaître devant un tribunal, déjà plusieurs jours à l’avance vous vous inquiétez en vous demandant comment cela va se passer et vous vivez déjà péniblement ces moments… Et quand vous pensez que vous allez rencontrer celui ou celle que vous aimez, là aussi par avance vous vivez ce moment et vous en ressentez déjà de la joie. Alors, puisque la pensée peut vous projeter dans un avenir tout proche, pourquoi pas dans un avenir lointain ? La puissance de la pensée est une réalité et le disciple doit apprendre à s’en servir pour avancer sur le chemin de la perfection.
Zukunft - in die wir uns hineinprojizieren können
Ihr habt Fehler begangen und viel gelitten… Vergesst jedoch diese Fehler und Leiden, und bemüht euch, euch in die Zukunft zu projizieren. Denkt, dass ihr ein Sohn, eine Tochter Gottes seid, denkt, dass es eure Bestimmung ist, euch der Vollkommenheit eures Himmlischen Vaters zu nähern. Stellt euch diesen außergewöhnlichen Zustand der Entfaltung, der Freude, der Fülle vor, dann werdet ihr ihn bereits kosten und erleben, und er beginnt, sich in euch zu verwirklichen. Wenn ihr eine schwierige Situation zu bewältigen habt, ein Examen, eine Operation, eine Gerichtsverhandlung, dann seid ihr bereits mehrere Tage im Voraus unruhig und fragt euch, wie es wohl ablaufen wird; ihr erlebt diese Augenblicke als sehr unangenehm. Und wenn ihr daran denkt, dass ihr euren Geliebten oder eure Geliebte treffen werdet, dann erlebt ihr diese Momente auch schon im Voraus und empfindet bereits Freude. Da euch eure Gedanken also in eine nahe Zukunft versetzen können, warum dann nicht auch in eine ferne Zukunft? Die Macht der Gedanken ist eine Realität und der Schüler muss lernen, sich ihrer zu bedienen, um auf dem Weg der Vollkommenheit voranzukommen.
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento