"Quanti filosofi inventano sistemi che riportano unicamente la loro personale visione del mondo! E troppo spesso, tale visione, necessariamente limitata, riflette le loro lacune spirituali, psichiche, intellettuali o anche fisiche. Per non parlare di quelli che, cercando di coltivare l'originalità, si sforzano di presentare nuove teorie. La verità è che non esiste un unico sistema di spiegazione dell'universo, un unico sistema che renda conto di ciò che sono il Creatore, la creazione e le creature; e il filosofo, nelle sue meditazioni, deve sforzarsi di trovarne i fondamenti.
Che poi esprima i risultati delle sue ricerche in base al proprio temperamento o la propria sensibilità – si può dire anche con la “propria voce” – è normale. Un cantante che deve eseguire una parte non può farlo se non con la propria voce, e attraverso questa egli esprime tutto ciò che lui stesso è in profondità. Deve però rispettare lo spartito, ossia non ha il diritto di cantare altre note se non quelle che sono scritte.
Allo stesso modo un filosofo non ha il diritto di cantare altre parole se non quelle che sono scritte nel grande libro della vita. Ha solo il diritto di cantarle con la propria ugola."
"Philosophers so often make up systems that represent only their own view of the world! And too often this view, which is bound to be limited, is a reflection of their spiritual, psychological, intellectual, and even physical, shortcomings. Not to mention those who are always trying to be original and produce new theories. The truth is that there is only one system that explains the universe, one system that represents the Creator, creation and created beings, and philosophers must reflect deeply to try to get back to the foundations of this system. That they would then express the results of their research according to their own temperament and sensitivity – or we might say with their own voice – is only normal.
When singers sing their part, they can only do so with their own voice, expressing through it the depths of who they are. But they must respect the score; they are not entitled to sing different notes from those written. In the same way, philosophers are not entitled to sing different words from those written in the great book of life; they are merely entitled to use their own vocal chords."
"Сколько философов создают системы, принимающие во внимание лишь их собственное представление о мире! И слишком часто это представление, конечно же, ограниченное, отражает их недостатки духовные, психические, интеллектуальные или даже физические. Не говоря уже о тех, кто в поисках оригинальности старается представить новые теории. Истина в том, что существует только одна система объяснения Вселенной, единственная система, учитывающая то, чем являются Создатель, творение и создания, и философ в своих медитациях должен стремиться найти ей обоснования. Пусть он выражает затем результаты своих исследований в соответствии со своим темпераментом, своей чувствительностью, можно сказать также «своим голосом», это нормально.
Певец, которому предстоит спеть партию, может это сделать только своим голосом, и он выражает через него всё, чем он сам является в глубине. Но он должен соблюдать партитуру, он не имеет права петь те ноты, которые в ней не написаны. Так же и философ не имеет права «петь» иные слова, кроме тех, что написаны в Великой Книге Жизни. Он лишь имеет право «петь» их собственной «гортанью»."
"¡Cuántos filósofos fabrican sistemas que sólo ponen de manifiesto su propia visión del mundo! Y muy a menudo, esta visión, necesariamente limitada, refleja sus carencias espirituales, psíquicas, intelectuales e incluso físicas. Sin hablar de los que, buscando cultivar su originalidad, se esfuerzan en presentar nuevas teorías. La verdad es que sólo existe un único sistema que explique el universo, un sólo sistema que da cuenta de lo que son el Creador, la creación y sus criaturas, y el filósofo, en sus meditaciones, debe esforzarse por encontrar los fundamentos. Es normal que después exprese los resultados de sus investigaciones según su propio temperamento, su sensibilidad, puede decirse también con «su voz».
Un cantante que debe interpretar una partitura, sólo puede hacerlo con su propia voz y a través de ella expresa todo lo que él mismo es en profundidad. Pero debe respetar la partitura, no tiene derecho a cantar otras notas que las que están escritas. Del mismo modo, un filósofo no tiene derecho a cantar con otras palabras que las que están inscritas en el gran libro de la vida, sólo tiene derecho de cantarlas con su propia garganta."
De waarheid is dat er slechts één enkel systeem bestaat om het universum te verklaren, één enkel systeem dat uitlegt wat de Schepper, de schepselen en de schepping zijn. En de filosoof moet zich in zijn overpeinzingen inspannen om de grondvesten ervan terug te vinden. Dat hij daarna de resultaten van zijn onderzoek uitdrukt volgens zijn eigen temperament, volgens zijn gevoeligheid, je kunt zelfs zeggen ' zoals hij gebekt is', dat is normaal.
Een zanger die een partituur moet zingen, kan dat alleen maar met zijn eigen stem en door die stem drukt hij alles uit wat hij in het diepste van zichzelf is. Maar hij moet de partituur volgen, hij heeft niet het recht andere noten te zingen dan die welke geschreven zijn. Zo ook heeft een filosoof niet het recht andere woorden te zingen dan die welke in de partituur staan van het grote boek van het leven. Hij heeft enkel het recht ze te zingen met zijn eigen stem. "
Un cântăreţ care trebuie să cânte o partitură nu o poate face decât cu propria-i voce, şi el exprimă prin intermediul ei tot ce se află în profunzimea fiinţei sale. El trebuie să respecte partitura, el nu are dreptul să cânte alte note decât cele existente. În acelaşi mod, un filosof nu are dreptul de a cânta alte cuvinte decât cele înscrise în marea carte a vieţii, el are dreptul numai să le cânte cu propria voce."
"Нали признавате, че обикновено, докато се храните, вашите мисли нямат никаква връзка с храненето? В такъв случай отсега нататък се постарайте да гледате какво има в чинията ви и поне си кажете: "Благодаря ти, Господи, за възможността да Те вкуся чрез тези плодове и зеленчуци, носещи ми живота."
Мислите и чувствата действат предимно върху слюнчените жлези. След като са били задействани, тези жлези секретират химични елементи, които извличат енергиите от храната. Не стомахът, а устата и езикът получават квинтесенцията от продуктите благодарение на любовта и на мислите, свързани с тази любов. Езикът и устата са пригодени да черпят основното и жизненото от храната и го изпращат към главния мозък, както и към цялата нервна система. И така, още преди храната да е минала през стомаха и червата, организмът вече е поел етерните и жизнените елементи и вие се чувствате обновени. "
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Che poi esprima i risultati delle sue ricerche in base al proprio temperamento o la propria sensibilità – si può dire anche con la “propria voce” – è normale. Un cantante che deve eseguire una parte non può farlo se non con la propria voce, e attraverso questa egli esprime tutto ciò che lui stesso è in profondità. Deve però rispettare lo spartito, ossia non ha il diritto di cantare altre note se non quelle che sono scritte.
Allo stesso modo un filosofo non ha il diritto di cantare altre parole se non quelle che sono scritte nel grande libro della vita. Ha solo il diritto di cantarle con la propria ugola."
"Philosophers so often make up systems that represent only their own view of the world! And too often this view, which is bound to be limited, is a reflection of their spiritual, psychological, intellectual, and even physical, shortcomings. Not to mention those who are always trying to be original and produce new theories. The truth is that there is only one system that explains the universe, one system that represents the Creator, creation and created beings, and philosophers must reflect deeply to try to get back to the foundations of this system. That they would then express the results of their research according to their own temperament and sensitivity – or we might say with their own voice – is only normal.
When singers sing their part, they can only do so with their own voice, expressing through it the depths of who they are. But they must respect the score; they are not entitled to sing different notes from those written. In the same way, philosophers are not entitled to sing different words from those written in the great book of life; they are merely entitled to use their own vocal chords."
"Combien de philosophes fabriquent des systèmes qui ne rendent compte que de leur propre vision du monde ! Et trop souvent, cette vision, nécessairement limitée, reflète leurs insuffisances spirituelles, psychiques, intellectuelles, ou même physiques. Sans parler de ceux qui, cherchant à cultiver l’originalité, s’efforcent de présenter des théories nouvelles. La vérité, c’est qu’il n’existe qu’un seul système d’explication de l’univers, un seul système qui rende compte de ce que sont le Créateur, la création et les créatures, et le philosophe, dans ses méditations, doit s’efforcer d’en retrouver les fondements. Qu’il exprime ensuite les résultats de ses recherches d’après son tempérament propre, sa sensibilité, on peut dire aussi avec « sa voix », c’est normal.
Un chanteur qui doit exécuter une partition ne peut le faire qu’avec sa propre voix, et il exprime à travers elle tout ce qu’il est lui-même en profondeur. Mais il doit respecter la partition, il n’a pas le droit de chanter d’autres notes que celles qui sont écrites. De la même façon, un philosophe n’a pas le droit de chanter d’autres mots que ceux qui sont inscrits dans le grand livre de la vie, il a seulement le droit de les chanter avec son propre gosier."
Un chanteur qui doit exécuter une partition ne peut le faire qu’avec sa propre voix, et il exprime à travers elle tout ce qu’il est lui-même en profondeur. Mais il doit respecter la partition, il n’a pas le droit de chanter d’autres notes que celles qui sont écrites. De la même façon, un philosophe n’a pas le droit de chanter d’autres mots que ceux qui sont inscrits dans le grand livre de la vie, il a seulement le droit de les chanter avec son propre gosier."
"Wie viele Philosophen schaffen Systeme, die nur etwas über ihre eigene Weltsicht aussagen! Und zu oft spiegelt diese notwendigerweise beschränkte Sicht ihre spirituellen, seelischen, intellektuellen und sogar körperlichen Unzulänglichkeiten wider. Das betrifft nicht diejenigen, die das Ursprüngliche kultivieren und sich dabei bemühen, neue Theorien anzubieten. In Wahrheit gibt es für das Universum nur ein einziges Erklärungssystem, ein einziges System, das dem Schöpfer, der Schöpfung und den Geschöpfen gerecht wird. Der Philosoph muss sich in seinen Meditationen bemühen, diese Grundlagen wiederzufinden. Dass er dann die Resultate seiner Forschungen nach seinem eigenen Temperament, seiner eigenen Empfindsamkeit oder man kann auch sagen mit »seiner Stimme« verkündet, ist normal.
Ein Sänger, der eine Partitur vortragen muss, kann dies nur mit seiner eigenen Stimme tun und er drückt durch sie alles aus, was er selbst in seinem Innersten ist; doch er hat nicht das Recht, andere Noten zu singen als die geschriebenen. Auf dieselbe Weise hat ein Philosoph nicht das Recht, andere Worte zu »singen«, als jene, die im großen Buch des Lebens geschrieben stehen. Er hat nur das Recht, sie mit seiner eigenen Kehle vorzutragen."
Ein Sänger, der eine Partitur vortragen muss, kann dies nur mit seiner eigenen Stimme tun und er drückt durch sie alles aus, was er selbst in seinem Innersten ist; doch er hat nicht das Recht, andere Noten zu singen als die geschriebenen. Auf dieselbe Weise hat ein Philosoph nicht das Recht, andere Worte zu »singen«, als jene, die im großen Buch des Lebens geschrieben stehen. Er hat nur das Recht, sie mit seiner eigenen Kehle vorzutragen."
"Há muitos filósofos que constroem sistemas que só têm em conta a sua própria visão do mundo. E, muitas vezes, esta visão, necessariamente limitada, reflete as suas insuficiências espirituais, psíquicas, intelectuais ou até físicas. Sem falar daqueles que, procurando cultivar a originalidade, se esforçam por apresentar novas teorias. A verdade é que só existe um sistema de explicação do universo, só um sistema se refere àquilo que são o Criador, a criação e as criaturas, e o filósofo, nas suas meditações, deve esforçar-se por encontrar os fundamentos desse sistema. Depois, é normal que ele exprima os resultados das suas pesquisas consoante o seu próprio temperamento, a sua sensibilidade; podemos dizer também: com a “sua voz”.
Um cantor que tem de cantar o que está numa partitura só pode fazê-lo com a sua própria voz e exprime, por intermédio dela, tudo o que ele próprio é, o seu ser profundo. Mas ele deve respeitar a partitura, não tem o direito de cantar notas diferentes daquelas que estão escritas. Do mesmo modo, o filósofo não tem o direito de cantar outras palavras senão as que estão inscritas no grande livro da vida, ele tem somente o direito de as cantar com a sua própria garganta. ""Сколько философов создают системы, принимающие во внимание лишь их собственное представление о мире! И слишком часто это представление, конечно же, ограниченное, отражает их недостатки духовные, психические, интеллектуальные или даже физические. Не говоря уже о тех, кто в поисках оригинальности старается представить новые теории. Истина в том, что существует только одна система объяснения Вселенной, единственная система, учитывающая то, чем являются Создатель, творение и создания, и философ в своих медитациях должен стремиться найти ей обоснования. Пусть он выражает затем результаты своих исследований в соответствии со своим темпераментом, своей чувствительностью, можно сказать также «своим голосом», это нормально.
Певец, которому предстоит спеть партию, может это сделать только своим голосом, и он выражает через него всё, чем он сам является в глубине. Но он должен соблюдать партитуру, он не имеет права петь те ноты, которые в ней не написаны. Так же и философ не имеет права «петь» иные слова, кроме тех, что написаны в Великой Книге Жизни. Он лишь имеет право «петь» их собственной «гортанью»."
"¡Cuántos filósofos fabrican sistemas que sólo ponen de manifiesto su propia visión del mundo! Y muy a menudo, esta visión, necesariamente limitada, refleja sus carencias espirituales, psíquicas, intelectuales e incluso físicas. Sin hablar de los que, buscando cultivar su originalidad, se esfuerzan en presentar nuevas teorías. La verdad es que sólo existe un único sistema que explique el universo, un sólo sistema que da cuenta de lo que son el Creador, la creación y sus criaturas, y el filósofo, en sus meditaciones, debe esforzarse por encontrar los fundamentos. Es normal que después exprese los resultados de sus investigaciones según su propio temperamento, su sensibilidad, puede decirse también con «su voz».
Un cantante que debe interpretar una partitura, sólo puede hacerlo con su propia voz y a través de ella expresa todo lo que él mismo es en profundidad. Pero debe respetar la partitura, no tiene derecho a cantar otras notas que las que están escritas. Del mismo modo, un filósofo no tiene derecho a cantar con otras palabras que las que están inscritas en el gran libro de la vida, sólo tiene derecho de cantarlas con su propia garganta."
De filosoof - moet zich verdiepen in het unieke systeem dat zegt wat de Schepper, de schepselen en de schepping zijn
"Hoeveel filosofen bedenken systemen die enkel hun eigen visie op de wereld weergeven! En deze visie, die noodzakelijk beperkt is, weerspiegelt maar al te vaak hun eigen spirituele, psychische, intellectuele en zelfs fysieke onvolkomenheden. Zonder te spreken over degenen, die om origineel te zijn, zich uitsloven om nieuwe theorieën voor te stellen.De waarheid is dat er slechts één enkel systeem bestaat om het universum te verklaren, één enkel systeem dat uitlegt wat de Schepper, de schepselen en de schepping zijn. En de filosoof moet zich in zijn overpeinzingen inspannen om de grondvesten ervan terug te vinden. Dat hij daarna de resultaten van zijn onderzoek uitdrukt volgens zijn eigen temperament, volgens zijn gevoeligheid, je kunt zelfs zeggen ' zoals hij gebekt is', dat is normaal.
Een zanger die een partituur moet zingen, kan dat alleen maar met zijn eigen stem en door die stem drukt hij alles uit wat hij in het diepste van zichzelf is. Maar hij moet de partituur volgen, hij heeft niet het recht andere noten te zingen dan die welke geschreven zijn. Zo ook heeft een filosoof niet het recht andere woorden te zingen dan die welke in de partituur staan van het grote boek van het leven. Hij heeft enkel het recht ze te zingen met zijn eigen stem. "
Filosoful - trebuie să aprofundeze singurul sistem care explică ce sunt Creatorul, creația și creaturile
"Există atâţi filosofi care clădesc niște sisteme ce explică numai propria lor viziune a lumii! Deseori, această viziune, desigur limitată, reflectă insuficienţa lor spirituală, psihică, intelectuală şi chiar fizică. Fără a mai vorbi de cei care, căutând să cultive originalitatea, se străduiesc să prezinte niște teorii noi. Adevărul constă în faptul că nu există decât un singur sistem de explicare a universului, un singur sistem ce explică ce sunt Creatorul, creația și creaturile, iar filosoful, în meditațiile sale, trebuie să se străduiască să îi regăsească fundamentele. Este normal ca apoi el să exprime rezultatele căutărilor sale în funcţie de propriul temperament, de sensibilitatea sa, putem spune chiar cu „glasul său”.Un cântăreţ care trebuie să cânte o partitură nu o poate face decât cu propria-i voce, şi el exprimă prin intermediul ei tot ce se află în profunzimea fiinţei sale. El trebuie să respecte partitura, el nu are dreptul să cânte alte note decât cele existente. În acelaşi mod, un filosof nu are dreptul de a cânta alte cuvinte decât cele înscrise în marea carte a vieţii, el are dreptul numai să le cânte cu propria voce."
"Нали признавате, че обикновено, докато се храните, вашите мисли нямат никаква връзка с храненето? В такъв случай отсега нататък се постарайте да гледате какво има в чинията ви и поне си кажете: "Благодаря ти, Господи, за възможността да Те вкуся чрез тези плодове и зеленчуци, носещи ми живота."
Мислите и чувствата действат предимно върху слюнчените жлези. След като са били задействани, тези жлези секретират химични елементи, които извличат енергиите от храната. Не стомахът, а устата и езикът получават квинтесенцията от продуктите благодарение на любовта и на мислите, свързани с тази любов. Езикът и устата са пригодени да черпят основното и жизненото от храната и го изпращат към главния мозък, както и към цялата нервна система. И така, още преди храната да е минала през стомаха и червата, организмът вече е поел етерните и жизнените елементи и вие се чувствате обновени. "
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento