lunedì 15 febbraio 2016

Critica - è giustificata solo se è simile all’arte del giardiniere / Criticism - is only justified if it is like the art of gardening / Kritik - ist nur zu rechtfertigen, wenn sie der Kunst des Gärtners ähnlich ist / Critica - se justifică numai dacă se înrudește cu arta grădinarului / Kritiek - alleen gerechtvaardigd, als zij lijkt op de kunst van de tuinman

"Perché questa tendenza generale a sottolineare gli errori degli altri? Perché accanirsi su uomini e donne che si dibattono fra tante difficoltà? La cosa più straordinaria è che, criticandoli, molti credono di dar prova di lucidità, di saggezza, ma anche di amore. Si dice “chi ben ama, ben castiga” e il castigo segue necessariamente la critica: si può “ ben castigare” qualcuno, solo se si vede dove ha agito male. No, in molti casi l’amore non consiste nel criticare, e del resto nemmeno la saggezza.
Amare gli esseri significa capire le loro difficoltà e agire con delicatezza per alleggerire le loro sofferenze. Ora, la critica ha piuttosto la tendenza a scalfire, graffiare, ferire. Spesso non si tratta di amore, ma di una carneficina. Il vero amore non si macchia di sangue, è grande e luminoso. Tramite esso voi vi legate a Dio, e Dio vi consiglia i metodi migliori per agire con gli esseri.
Che cos’è un buon critico? Un buon giardiniere che sa come potare gli alberi, sfoltirli, risanarli, liberarli dai bruchi e dagli insetti nocivi. Egli preserva ciò che è buono, e ben presto ecco apparire fiori e frutti magnifici. "


"Why this tendency to point out the faults of others? Why harass men and women who are struggling in the midst of so many difficulties? The strangest thing is that in criticizing others, people think they are proving their own insightfulness, wisdom and even love. They talk about ‘tough love’ or ‘save the rod and spoil the child’, and say that punishment necessarily follows criticism, that someone should only be punished when they are seen to have done wrong. No, in most cases, love does not involve criticising, and nor does wisdom either. To love others is to understand their difficulties and act sensitively to alleviate their suffering. For criticism tends instead to chafe, scratch, and wound. It is often not love but carnage. True love is not stained with blood; it is great and luminous. Through it you connect to God, and God advises you on the best ways to deal with others. 
What is good criticism? It is like the work of a good gardener who knows how to cut the trees, prune them, straighten them and rid them of caterpillars and harmful insects. A good gardener preserves what is good, and soon after magnificent flowers and fruit appear."
la Critique ne se justifie que si elle s’apparente à l’art du jardinier -
"Pourquoi cette tendance générale à souligner les fautes des autres ? Pourquoi s’acharner sur des hommes et des femmes qui se débattent au milieu de tant de difficultés ? Le plus extraordinaire, c’est qu’en les critiquant, beaucoup croient faire preuve de lucidité, de sagesse, mais aussi d’amour. On dit « qui aime bien châtie bien », et le châtiment suit nécessairement la critique : on ne peut bien « châtier » quelqu’un que si on voit où il a mal agi. Non, dans de nombreux cas, l’amour ne consiste pas à critiquer, et la sagesse non plus, d’ailleurs. Aimer les êtres, c’est comprendre leurs difficultés et agir avec délicatesse afin d’alléger leurs souffrances. Or, la critique a plutôt tendance à égratigner, griffer, blesser. Souvent, ce n’est pas de l’amour, mais du carnage. Le véritable amour ne se tache pas de sang, il est grand et lumineux. Par lui, vous vous liez à Dieu, et Dieu vous conseille les meilleures méthodes pour agir avec les êtres.
Qu’est-ce qu’un bon critique ? Un bon jardinier qui sait tailler les arbres, les élaguer, les redresser, les débarrasser des chenilles et des insectes nuisibles. Il préserve ce qui est bon, et voilà bientôt des fleurs et des fruits magnifiques."
"Warum neigt man allgemein dazu, die Fehler der anderen hervorzuheben? Warum hat man es auf Männer und Frauen abgesehen, die sich mit so vielen Schwierigkeiten herumschlagen müssen? Das Unglaublichste dabei ist, dass viele glauben, sie würden durch die Kritik Klarheit, Weisheit und sogar Liebe an den Tag legen. Man sagt: »Wer richtig liebt, der straft richtig« und die Strafe folgt notwendigerweise der Kritik. Man kann jemanden nur gut »bestrafen«, wenn man sieht, wo er schlecht gehandelt hat. Nein, in zahlreichen Fällen besteht Liebe und übrigens auch Weisheit nicht darin, zu kritisieren. Die Menschen zu lieben bedeutet, ihre Schwierigkeiten zu verstehen und sie mit Einfühlungsvermögen zu behandeln, um ihre Leiden zu lindern. Die Kritik neigt jedoch eher dazu, bloßzulegen, zu kratzen, zu verletzen. Oft ist das nicht Liebe, sondern ein Blutbad. Die wahre Liebe befleckt sich nicht mit Blut, sondern ist groß und lichtvoll. Durch sie verbindet ihr euch mit Gott und Gott rät euch zu den besten Methoden, um mit den Wesen umzugehen.
Was ist ein guter Kritiker? Ein guter Gärtner, der die Bäume zu beschneiden, auszulichten, aufzurichten sowie von Raupen und schädlichen Insekten zu befreien weiß. Er bewahrt das, was gut ist, und so entstehen bald großartige Blüten und Früchte."

"¿Por qué esta tendencia general a subrayar las faltas de los demás? ¿Por qué ensañarse con hombres y mujeres que se debaten en medio de tantas dificultades? Lo más extraordinario es que, criticándolos mucho creen dar muestras de lucidez, de sabiduría y también de amor. Se dice «quien bien ama bien castiga» y el castigo sigue necesariamente a la crítica: no se puede «castigar» bien a alguien si no vemos en qué ha actuado mal. No, en numerosos casos el amor no consiste en criticar, ni tampoco es sabio hacerlo. Amar a los seres, es comprender sus dificultades y actuar con delicadeza para aliviar sus sufrimientos. Sin embargo la crítica tiene más bien tendencia a burlarse, arañar, herir. A menudo, esto no se trata de amor, sino de encarnizamiento. El verdadero amor no se mancha de sangre, sino que es grande y luminoso. A través de él, os unís a Dios, y Dios os aconseja los mejores métodos para actuar con los seres.
¿Qué es un buen crítico? Un buen jardinero que sabe podar los árboles, enderezarlos, desembarazarlos de las larvas y los insectos dañinos. Preserva lo que es bueno, y pronto aparecen flores y frutos magníficos."

"Откуда эта общая тенденция подчеркивать чужие ошибки? Зачем ожесточённо нападать на мужчин и женщин, которые борются с таким множеством трудностей? Самое странное в том, что, критикуя других, многие считают себя прозорливыми, мудрыми и даже любящими. Мы говорим: «Кто сильно любит, тот крепко бьет», и наказание обязательно следует за критикой: мы можем сильно «наказать» кого-то, только если видим, в чём он провинился. Нет, в большинстве случаев любовь не заключается в критике, впрочем, и мудрость тоже. Любить людей ― значит, понимать их трудности и действовать с тактом, чтобы облегчить их страдания. А критика имеет тенденцию скорее задеть, уколоть, ранить. Чаще всего это не любовь, а кровавая бойня. Истинная любовь не пачкает себя кровью, она велика и светла. С её помощью вы связываете себя с Богом, а Бог даёт вам советы, как лучше вести себя с людьми.
Что же такое хороший критик? Хороший садовник, умеющий формировать кроны деревьев, подрезать их, выравнивать, избавлять от гусениц и вредных насекомых. Он сохраняет всё полезное, и вот вскоре появляются прекрасные цветы и плоды."

"Porquê essa tendência generalizada para assinalar as falhas dos outros? Porquê obstinar-se em criticar homens e mulheres que se debatem com tantas dificuldades? O mais extraordinário é que, ao criticá-los, muitos creem que estão a demonstrar lucidez, sabedoria, mas também amor. Diz-se que «Quem ama muito, castiga muito», e o castigo segue, necessariamente, a crítica: só se pode “castigar” alguém quando se vê em que é que ele agiu mal. Não, em inúmeros casos, o amor não consiste em criticar e, aliás, a sabedoria também não. Amar os seres é compreender as suas dificuldades e agir com delicadeza, para aliviar os seus sofrimentos. Ora, a crítica tem sobretudo tendência para arranhar, esgatanhar, ferir. Muitas vezes, não é amor, mas carnificina. O verdadeiro amor não se mancha com sangue, é grandioso e luminoso. Por seu intermédio, ligais-vos a Deus e Deus aconselha-vos os melhores métodos para agir em relação aos seres.
O que é um bom crítico? Um bom agricultor, que sabe aparar as árvores, podá-las, endireitá-las e libertá-las das lagartas e dos insetos nocivos. Ele preserva aquilo que é bom e, um tempo depois, surgem flores e frutos magníficos. "

"Για ποιο λόγο υπάρχει αυτή η γενική τάση να δίνουμε έμφαση στα σφάλματα των άλλων; Γιατί να είμαστε αμείλικτοι με ανθρώπους που αγωνίζονται μέσα σ’ ένα πλήθος αντιξοότητες; Το πιο παράξενο είναι αυτό που νομίζουν πολλοί, ότι δηλαδή επικρίνοντας τους άλλους δείχνουν ευθυκρισία, σοφία αλλά και αγάπη. Λένε: «Όποιος αγαπάει, τιμωρεί», και φυσικά η τιμωρία ακολουθεί την επίκριση: Για να μπορούμε να «τιμωρήσουμε» κάποιον, πρέπει να ξέρουμε που έκανε λάθος. Κι όμως σε πολλές περιπτώσεις η αγάπη δεν εκδηλώνεται με επικρίσεις, ούτε και η σοφία άλλωστε. Αγαπώ τον άλλον σημαίνει κατανοώ τις δυσκολίες του και συμπεριφέρομαι με λεπτότητα ώστε να καταπραϋνω τον πόνο του. Η επίκριση όμως έχει την τάση να πονάει και να πληγώνει. Συχνά δεν είναι αγάπη, είναι μακελειό. Η αληθινή αγάπη δεν είναι αιμοσταγής· είναι μεγάλη και φωτεινή. Μέσω της αγάπης συνδέεστε με τον Θεό κι ο Θεός σας υποδεικνύει τις καλύτερες μεθόδους συμπεριφοράς. Τί είναι ένας καλός κριτικός; Είναι ένας καλός κηπουρός, που ξέρει τι μορφή να δίνει στα δέντρα, ξέρει να κλαδεύει, να στηρίζει, να καθαρίζει τις κάμπιες και τα βλαβερά έντομα. Διατηρεί ό,τι είναι καλό κι έτσι εμφανίζονται υπέροχοι ανθοί και καρποί."

"De ce există această tendinţă generală de a sublinia greşelile altora? De ce să ne înverşunăm pe nişte bărbaţi şi femei care se zbat în mijlocul atâtor greutăţi? Este extraordinar că, prin critică, ne închipuim că dăm dovadă de luciditate, de înţelepciune, dar şi de iubire. Se spune că „acela care iubeşte mult pedepseşte bine”, iar pedeapsa urmează neapărat după critică: îl putem „pedepsi” bine pe cineva numai dacă am văzut că a acționat greșit. Nu, în numeroase cazuri, iubirea nu constă în a critica, şi nici înţelepciunea. A iubi fiinţele înseamnă a le înţelege greutăţile şi a acţiona cu delicateţe pentru a le uşura suferinţele. Or, critica are tendinţa mai mult să înţepe, să zgârie, să rănească. Nu mai este iubire, ci un masacru. Adevărata iubire nu se pătează de sânge, ea este mare şi luminoasă. Prin ea vă legaţi de Dumnezeu, iar Dumnezeu vă oferă cele mai bune metode pentru a acţiona cu fiinţele.
Ce este un critic bun? Un grădinar bun care ştie cum să taie copacii, crengile uscate, să îi îndrepte şi să îi cureţe de omizi şi insecte dăunătoare. El păstrează ce este bun, şi iată cum apar în curând nişte flori şi fructe minunate."

"Vanwaar toch die wijdverbreide neiging om andermans fouten te onderstrepen? Waarom moet men mannen en vrouwen, die met veel moeilijkheden worstelen, zo afkraken? Het toppunt is wel dat velen denken dat ze blijk geven van een helder inzicht, van wijsheid, en ook van liefde, door hen te bekritiseren. Je zult tegenwerpen dat, zoals men zegt, je kastijdt wie je liefhebt en dat de kastijding begint met kritiek. Nee, in veel gevallen bestaat de liefde niet uit kritiseren, en de wijsheid trouwens evenmin. Mensen liefhebben betekent hun moeilijkheden begrijpen en hen met fijngevoeligheid behandelen om hun lijden te verlichten. Kritiek daarentegen neigt eerder naar sneren, krabben, kwetsen. Vaak is het geen liefde meer, maar een slachting. Waarachtige liefde is niet met bloed besmeurd, zij is groots en lichtend. Door haar verbind je je met God, en Hij geeft je raad over de beste methodes om met mensen om te gaan.
Wat is een goede criticus? Een goede tuinman die weet hoe je bomen snoeit, inkort, in vorm brengt en ontdoet van rupsen en schadelijke insecten. Hij behoudt wat goed is, en zie: weldra verschijnen er bloemen en prachtige vruchten."

"В посланията, които получаваме всеки ден от невидимия свят, истината и заблудата са често преплетени и затова е необходимо да сме способни да ги разграничим. Невидимият свят е обитаван не само от благосклонни към хората създания, а и от много такива, които се забавляват да ги въвеждат в изкушение или заблуждение. Как е възможно да не се досещат те поне малко за машинациите на тези същества? Просто защото, след като са напуснали духовните селения, познати традиционно под името Рай, и са слезли в тъмните слоеве на материята, хората не са способни да долавят ясно същността на невидимия свят.
За щастие има светли същества, които са готови да ни се притекат на помощ. Всичко зависи от положените от нас усилия да се доближим до тези същества, които ни разкриват красотите, но и опасностите на невидимия свят."
"Nei messaggi che riceviamo ogni giorno dal mondo invisibile, la verità e l'errore sono spesso intrecciate, quindi è necessario essere in grado di distinguerli. Il mondo invisibile è abitato non solo da favorevoli nei confronti delle persone creature, e un sacco di quelli divertimento per portarli in tentazione o confusione. Come si fa a non indovinare almeno un po 'sulle macchinazioni di queste creature? Semplicemente perché, dopo aver lasciato il regno spirituale conosciuta tradizionalmente con il nome di Cielo e disceso negli strati oscuri della materia, persone essi non sono in grado di rilevare chiaramente la natura del mondo invisibile. 
Fortunatamente, ci sono esseri di luce che sono disposti a noi venire in aiuto. tutto dipende dagli sforzi compiuti dai nostri sforzi per avvicinarsi a queste creature che rivelano la bellezza ma anche i pericoli di mondo invisibile. "


il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento