"Solo un sentimento di gratitudine verso il Cielo può salvarci nel momento delle prove. Ma come convincere gli esseri umani, loro che non ringraziano nemmeno per il bene che ricevono? Eppure, imparare a ringraziare il Cielo anche per le difficoltà e le disgrazie è il modo migliore per trasformarle.
Se davanti a una prova iniziate a lamentarvi e a ribellarvi, la sentirete gravare su di voi ancora più pesantemente. Se invece dite: «Signore, grazie. Se mi accade questo, esiste sicuramente una ragione. Ho ancora molte cose da imparare e da capire, e questi avvenimenti serviranno anche a migliorarmi, a rafforzarmi», d'un tratto sentirete che in voi qualcosa si rischiara. È come se aveste avviluppato le vostre difficoltà in una pellicola d'oro puro, ed esse vi appaiono sotto un'altra luce."
"The only thing that can save us in times of trouble is a feeling of gratitude towards heaven. But how do you persuade humans of this, when they don’t even give thanks for the times of happiness that come their way! And yet, learning to thank heaven, even for difficulties and misfortunes, is the best way of transforming them.
If you start shouting and rebelling when you have difficulties, you will feel them weigh even more heavily on you. But if you say, ‘Lord, thank you. There must be a reason why this is happening to me. I still have a lot to learn and understand, and these events will help me to improve further and become stronger’, you will suddenly begin to feel brighter inside. It is as if you had wrapped your difficulties in a film of pure gold and are seeing them in a different light."
Si devant une épreuve vous vous mettez à pousser des cris, à vous révolter, vous la sentirez peser encore plus lourdement sur vous. Mais si vous dites : « Seigneur, merci. Il y a certainement une raison pour que cela m’arrive, j’ai encore beaucoup de choses à apprendre, à comprendre, et ces événements vont encore me servir à m’améliorer, à me renforcer », d’un seul coup vous sentirez quelque chose s’éclaircir en vous. C’est comme si vous aviez enveloppé vos difficultés d’une pellicule d’or pur, et elles vous apparaissent sous un autre jour."
Si devant une épreuve vous vous mettez à pousser des cris, à vous révolter, vous la sentirez peser encore plus lourdement sur vous. Mais si vous dites : « Seigneur, merci. Il y a certainement une raison pour que cela m’arrive, j’ai encore beaucoup de choses à apprendre, à comprendre, et ces événements vont encore me servir à m’améliorer, à me renforcer », d’un seul coup vous sentirez quelque chose s’éclaircir en vous. C’est comme si vous aviez enveloppé vos difficultés d’une pellicule d’or pur, et elles vous apparaissent sous un autre jour."
"Nur ein Gefühl der Dankbarkeit dem Himmel gegenüber kann uns im Augenblick der Lebensprüfungen retten. Doch wie soll man die Menschen, die ja nicht einmal für ihre Glücksmomente danken, davon überzeugen? Dabei ist die beste Weise, Schwierigkeiten und Unglücke zu verwandeln, zu lernen, auch dafür dem Himmel zu danken.
Wenn ihr angesichts einer Lebensprüfung anfangt zu jammern und euch aufzulehnen, werdet ihr fühlen, dass sie noch schwerer auf euch lastet. Sagt ihr jedoch: »Danke Herr, es gibt gewiss einen Grund, warum mir das passiert, ich habe noch so viel zu lernen und zu begreifen und so werden diese Ereignisse mir dazu dienen, mich zu bessern und zu stärken«, dann werdet ihr mit einem Mal spüren, dass sich etwas in euch aufhellt. Es ist, als hättet ihr eure Schwierigkeiten mit einem feinen Film aus reinem Gold überzogen, sodass sie euch in einem anderen Licht erscheinen."
Si ante una prueba os ponéis a gritar, a rebelaros, sentiréis que ésta es más pesada aún para vosotros. Pero si decís: «Gracias, Señor. Hay ciertamente una razón para que esto me suceda, todavía tengo muchas cosas que aprender, que comprender, y estos acontecimientos me servirán aún para mejorarme, para fortalecerme», de pronto sentiréis que algo se aclara dentro de vosotros. Es como si hubieseis envuelto vuestras dificultades con una película de oro puro, y las vierais de otra manera."
"Одно лишь чувство благодарности к Небу может спасти нас в момент испытаний. Но как убедить в этом людей, которые не благодарят даже за удачи, что к ним приходят! И все же, научиться благодарить Небо, в том числе и за трудности и несчастья, – это наилучший метод их изменить.
Если перед лицом испытания вы начинаете кричать, возмущаться, вы чувствуете, как оно еще сильнее давит на вас. Но если вы скажете: «Господь, спасибо. Конечно же, есть причина, по которой со мной это случилось. Мне еще многому нужно научиться, многое понять, и эти события мне послужат, чтобы сделаться лучше, крепче». Внезапно вы почувствуете, как что-то в вас прояснилось. Словно вы обернули свои трудности чистым золотом, и теперь они предстают перед вами в другом свете. "
"Só um sentimento de gratidão para com o Céu pode salvar-nos no momento das provações. Mas como convencer os humanos disso, eles que nem sequer agradecem pelas situações felizes que lhes acontecem? Contudo, aprender a agradecer ao Céu, inclusive pelas dificuldades e pelas infelicidades, é a melhor maneira de as transformar.
Se, perante uma provação, começais a gritar, a revoltar-vos, senti-la-eis como um peso ainda maior. Mas se disserdes: «Obrigado, Senhor! Há certamente uma razão para isto me acontecer. Eu ainda tenho muitas coisas a aprender, a compreender, e estes acontecimentos vão servir-me para continuar a melhorar-me, a reforçar-me», sentireis imediatamente que algo se aclara em vós. É como se tivésseis envolvido as vossas dificuldades com uma película de ouro puro, e encará-las-eis de outro modo."
Indien je bij een beproeving begint te krijsen en in opstand te komen, zul je deze nog zwaarder op je voelen wegen. Maar als je zegt :”Heer, dank U. Er is zeker een reden waarom dit mij overkomt, ik heb nog vele zaken te leren, te begrijpen en deze gebeurtenissen zullen nog van pas komen om mezelf te verbeteren en te versterken.” Dan zul je plotseling voelen dat er iets in jou opklaart. Het is alsof je deze moeilijkheden hebt omwikkeld met een laagje zuiver goud, en zij komen in een heel ander daglicht te staan."
Dacă în fața unei încercări începeți să strigați, să vă revoltați, o veți simți și mai împovărătoare asupra voastră. Dacă însă vă spuneți: „Doamne, mulțumesc. Există desigur un motiv să mi se întâmple aceasta, eu am încă multe lucruri de învățat, de înțeles, iar aceste evenimente îmi vor folosi să mă îndrept, să mă întăresc”, veți simți dintr-odată cum se limpezește ceva în voi. Este ca și cum v-ați învălui greutățile cu un strat de aur pur, iar ele vă apar sub o altă formă. "
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Se davanti a una prova iniziate a lamentarvi e a ribellarvi, la sentirete gravare su di voi ancora più pesantemente. Se invece dite: «Signore, grazie. Se mi accade questo, esiste sicuramente una ragione. Ho ancora molte cose da imparare e da capire, e questi avvenimenti serviranno anche a migliorarmi, a rafforzarmi», d'un tratto sentirete che in voi qualcosa si rischiara. È come se aveste avviluppato le vostre difficoltà in una pellicola d'oro puro, ed esse vi appaiono sotto un'altra luce."
"The only thing that can save us in times of trouble is a feeling of gratitude towards heaven. But how do you persuade humans of this, when they don’t even give thanks for the times of happiness that come their way! And yet, learning to thank heaven, even for difficulties and misfortunes, is the best way of transforming them.
If you start shouting and rebelling when you have difficulties, you will feel them weigh even more heavily on you. But if you say, ‘Lord, thank you. There must be a reason why this is happening to me. I still have a lot to learn and understand, and these events will help me to improve further and become stronger’, you will suddenly begin to feel brighter inside. It is as if you had wrapped your difficulties in a film of pure gold and are seeing them in a different light."
Remercier le Ciel : le moyen le plus efficace pour surmonter les épreuves -
"Seul un sentiment de gratitude envers le Ciel peut nous sauver au moment des épreuves. Mais comment en persuader les humains, eux qui ne remercient même pas pour les bonheurs qui leur arrivent ! Et pourtant, apprendre à remercier le Ciel, y compris pour les difficultés et les malheurs, est la meilleure façon de les transformer.Si devant une épreuve vous vous mettez à pousser des cris, à vous révolter, vous la sentirez peser encore plus lourdement sur vous. Mais si vous dites : « Seigneur, merci. Il y a certainement une raison pour que cela m’arrive, j’ai encore beaucoup de choses à apprendre, à comprendre, et ces événements vont encore me servir à m’améliorer, à me renforcer », d’un seul coup vous sentirez quelque chose s’éclaircir en vous. C’est comme si vous aviez enveloppé vos difficultés d’une pellicule d’or pur, et elles vous apparaissent sous un autre jour."
Remercier le Ciel : le moyen le plus efficace pour surmonter les épreuves -
"Seul un sentiment de gratitude envers le Ciel peut nous sauver au moment des épreuves. Mais comment en persuader les humains, eux qui ne remercient même pas pour les bonheurs qui leur arrivent ! Et pourtant, apprendre à remercier le Ciel, y compris pour les difficultés et les malheurs, est la meilleure façon de les transformer.Si devant une épreuve vous vous mettez à pousser des cris, à vous révolter, vous la sentirez peser encore plus lourdement sur vous. Mais si vous dites : « Seigneur, merci. Il y a certainement une raison pour que cela m’arrive, j’ai encore beaucoup de choses à apprendre, à comprendre, et ces événements vont encore me servir à m’améliorer, à me renforcer », d’un seul coup vous sentirez quelque chose s’éclaircir en vous. C’est comme si vous aviez enveloppé vos difficultés d’une pellicule d’or pur, et elles vous apparaissent sous un autre jour."
"Nur ein Gefühl der Dankbarkeit dem Himmel gegenüber kann uns im Augenblick der Lebensprüfungen retten. Doch wie soll man die Menschen, die ja nicht einmal für ihre Glücksmomente danken, davon überzeugen? Dabei ist die beste Weise, Schwierigkeiten und Unglücke zu verwandeln, zu lernen, auch dafür dem Himmel zu danken.
Wenn ihr angesichts einer Lebensprüfung anfangt zu jammern und euch aufzulehnen, werdet ihr fühlen, dass sie noch schwerer auf euch lastet. Sagt ihr jedoch: »Danke Herr, es gibt gewiss einen Grund, warum mir das passiert, ich habe noch so viel zu lernen und zu begreifen und so werden diese Ereignisse mir dazu dienen, mich zu bessern und zu stärken«, dann werdet ihr mit einem Mal spüren, dass sich etwas in euch aufhellt. Es ist, als hättet ihr eure Schwierigkeiten mit einem feinen Film aus reinem Gold überzogen, sodass sie euch in einem anderen Licht erscheinen."
Agradecer al Cielo: el medio más eficaz para superar las pruebas -
"Sólo un sentimiento de gratitud hacia el Cielo puede salvarnos en el momento de las pruebas. Pero, ¡cómo convencer a los humanos de esto, si no dan las gracias ni siquiera por las cosas buenas que les suceden! Y sin embargo, aprender a dar gracias al Cielo, incluso por las dificultades y las desgracias, es la mejor manera de transformarlas.Si ante una prueba os ponéis a gritar, a rebelaros, sentiréis que ésta es más pesada aún para vosotros. Pero si decís: «Gracias, Señor. Hay ciertamente una razón para que esto me suceda, todavía tengo muchas cosas que aprender, que comprender, y estos acontecimientos me servirán aún para mejorarme, para fortalecerme», de pronto sentiréis que algo se aclara dentro de vosotros. Es como si hubieseis envuelto vuestras dificultades con una película de oro puro, y las vierais de otra manera."
"Одно лишь чувство благодарности к Небу может спасти нас в момент испытаний. Но как убедить в этом людей, которые не благодарят даже за удачи, что к ним приходят! И все же, научиться благодарить Небо, в том числе и за трудности и несчастья, – это наилучший метод их изменить.
Если перед лицом испытания вы начинаете кричать, возмущаться, вы чувствуете, как оно еще сильнее давит на вас. Но если вы скажете: «Господь, спасибо. Конечно же, есть причина, по которой со мной это случилось. Мне еще многому нужно научиться, многое понять, и эти события мне послужат, чтобы сделаться лучше, крепче». Внезапно вы почувствуете, как что-то в вас прояснилось. Словно вы обернули свои трудности чистым золотом, и теперь они предстают перед вами в другом свете. "
"Só um sentimento de gratidão para com o Céu pode salvar-nos no momento das provações. Mas como convencer os humanos disso, eles que nem sequer agradecem pelas situações felizes que lhes acontecem? Contudo, aprender a agradecer ao Céu, inclusive pelas dificuldades e pelas infelicidades, é a melhor maneira de as transformar.
Se, perante uma provação, começais a gritar, a revoltar-vos, senti-la-eis como um peso ainda maior. Mas se disserdes: «Obrigado, Senhor! Há certamente uma razão para isto me acontecer. Eu ainda tenho muitas coisas a aprender, a compreender, e estes acontecimentos vão servir-me para continuar a melhorar-me, a reforçar-me», sentireis imediatamente que algo se aclara em vós. É como se tivésseis envolvido as vossas dificuldades com uma película de ouro puro, e encará-las-eis de outro modo."
De Hemel danken : het meest doeltreffende middel om beproevingen te boven te komen -
"Enkel een gevoel van dankbaarheid tegenover de Hemel kan ons redden op het ogenblik van beproevingen. Maar hoe de mensen daarvan te overtuigen, aangezien zij zelfs niet danken voor het geluk dat hun overkomt! En toch, de Hemel leren danken, ja ook voor moeilijkheden en ongelukken, is het de beste manier om deze te transformeren.Indien je bij een beproeving begint te krijsen en in opstand te komen, zul je deze nog zwaarder op je voelen wegen. Maar als je zegt :”Heer, dank U. Er is zeker een reden waarom dit mij overkomt, ik heb nog vele zaken te leren, te begrijpen en deze gebeurtenissen zullen nog van pas komen om mezelf te verbeteren en te versterken.” Dan zul je plotseling voelen dat er iets in jou opklaart. Het is alsof je deze moeilijkheden hebt omwikkeld met een laagje zuiver goud, en zij komen in een heel ander daglicht te staan."
A mulțumi Cerului - cel mai eficace mijloc pentru a depăși încercările
"Numai un sentiment de recunoștință față de Cer ne poate salva în clipa încercărilor. Cum să îi convingem însă pe oameni care nu mulțumesc nici măcar pentru momente fericite ce le primesc! Și totuși, a învăța să mulțumească Cerului, inclusiv pentru greutățile și necazuri, este cea mai bună modalitate de a-i transforma. Dacă în fața unei încercări începeți să strigați, să vă revoltați, o veți simți și mai împovărătoare asupra voastră. Dacă însă vă spuneți: „Doamne, mulțumesc. Există desigur un motiv să mi se întâmple aceasta, eu am încă multe lucruri de învățat, de înțeles, iar aceste evenimente îmi vor folosi să mă îndrept, să mă întăresc”, veți simți dintr-odată cum se limpezește ceva în voi. Este ca și cum v-ați învălui greutățile cu un strat de aur pur, iar ele vă apar sub o altă formă. "
"Μόνο ένα συναίσθημα ευγνωμοσύνης προς τον Ουρανό μπορεί να μας σώσει τη στιγμή της δοκιμασίας. Άντε όμως να πείσεις τους ανθρώπους που δεν λένε ευχαριστώ ούτε για την ευτυχία!
Κι όμως: μαθαίνοντας να ευχαριστείτε τον Θεό ακόμη και για τις αντιξοότητες και τις συμφορές, είναι ο καλύτερος τρόπος να τις μεταμορφώσετε. Αν μπροστά στη δοκιμασία αρχίσετε να κραυγάζετε και να εξεγείρεστε, θα την αισθανθείτε να σας βαραίνει ακόμα περισσότερο. Αν όμως πείτε: «Κύριε σ’ ευχαριστώ. Υπάρχει λόγος βεβαίως που μου συμβαίνει ό,τι μου συμβαίνει, έχω ακόμη πολλά να μάθω και να καταλάβω, οπότε αυτά τα γεγονότα θα μου χρησιμέψουν για να βελτιωθώ και να δυναμώσω», τότε θα αισθανθείτε μονομιάς κάτι να φωτίζεται μέσα σας. Είναι σαν να περιτυλίξατε τα βάσανά σας με φύλλο καθαρού χρυσού, οπότε σας εμφανίζονται με διαφορετική όψη. "
Κι όμως: μαθαίνοντας να ευχαριστείτε τον Θεό ακόμη και για τις αντιξοότητες και τις συμφορές, είναι ο καλύτερος τρόπος να τις μεταμορφώσετε. Αν μπροστά στη δοκιμασία αρχίσετε να κραυγάζετε και να εξεγείρεστε, θα την αισθανθείτε να σας βαραίνει ακόμα περισσότερο. Αν όμως πείτε: «Κύριε σ’ ευχαριστώ. Υπάρχει λόγος βεβαίως που μου συμβαίνει ό,τι μου συμβαίνει, έχω ακόμη πολλά να μάθω και να καταλάβω, οπότε αυτά τα γεγονότα θα μου χρησιμέψουν για να βελτιωθώ και να δυναμώσω», τότε θα αισθανθείτε μονομιάς κάτι να φωτίζεται μέσα σας. Είναι σαν να περιτυλίξατε τα βάσανά σας με φύλλο καθαρού χρυσού, οπότε σας εμφανίζονται με διαφορετική όψη. "
"Под предлог, че търсят независимостта си, мнозина млади хора твърдят, че опитът на по-големите им е ненужен! Било в областта на музиката, на живописта, на поезията или на театъра и пр., те искат да започнат всичко отначало... Но това е невъзможно!
Какво прави един писател, поет, философ, музикант или художник? Докато твори, той живее живота си, а неговата творба може да бъде само отражение на опита му. След това той завещава своята творба на човечеството – за да го вдъхновява. Век след век се е създало наследство от мисъл и чувствителност, които ни се предават, така да се каже, още от самото раждане. Истината е, че сме обсебени от живота на другите, от техните мисли, чувства, открития, от тяхното удивление, но и от техните грешки и страхове. Тогава за каква независимост можем да говорим? Въпросът е само да вземем най-доброто от завещания опит на по-възрастните."
Какво прави един писател, поет, философ, музикант или художник? Докато твори, той живее живота си, а неговата творба може да бъде само отражение на опита му. След това той завещава своята творба на човечеството – за да го вдъхновява. Век след век се е създало наследство от мисъл и чувствителност, които ни се предават, така да се каже, още от самото раждане. Истината е, че сме обсебени от живота на другите, от техните мисли, чувства, открития, от тяхното удивление, но и от техните грешки и страхове. Тогава за каква независимост можем да говорим? Въпросът е само да вземем най-доброто от завещания опит на по-възрастните."
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento