sabato 11 luglio 2015

Vigilanza - condizione indispensabile al progresso spirituale / Vigilance - a condition of spiritual progress / Vigilența - condiție a progresului spiritual

"La vigilanza è una condizione essenziale per il progresso spirituale. In ogni istante della vostra giornata, analizzate i pensieri, i desideri e i sentimenti che vi attraversano, ma anche le energie che vi abbandonano. È nel vostro laboratorio interiore che dovete studiare la realtà delle cose e osservare se state continuando a camminare sulla strada giusta o se vi state smarrendo. 
A volte mi capita di chiedere a qualcuno: «A cosa sta pensando?» ed egli mi risponde: «Non lo so». Proprio così, non lo sa! Ci sono correnti ed entità che entrano in lui o escono da lui, ed egli non si rende conto di niente. Come potrà un simile essere far fronte alle situazioni difficili che necessariamente gli si presenteranno? Sarà sempre debole, senza punti di riferimento, incerto, sballottato! Quali che siano le correnti che vi attraversano, sforzatevi di riconoscerne la natura e le regioni dalle quali provengono; è così che progredirete. In una Scuola iniziatica c’è posto unicamente per gli esseri che imparano a diventare coscienti."

"Vigilance is an essential condition of spiritual progress. Every moment of the day, you should be watching the thoughts, desires and feelings that pass through you, as well as your loss of energy. In your inner laboratory, you must study how things really are and see whether you are continuing to walk the right path or losing your way.
Occasionally I find myself asking someone, ‘What are you thinking?’, and they reply, ‘I don’t know’. And that’s how it is: they don’t know!
Currents and entities enter them and leave them, and they notice nothing. How will someone like that be able to face the difficult situations that will inevitably arise for them? They will always be weak, disorientated, uncertain, pulled this way and that! Whatever currents pass through you, try hard to recognize what kind they are and which realms they come from; that is how you will progress. In an initiatic school, there is room only for those who are learning to become conscious."

la Vigilance, condition du progrès spirituel -
"La vigilance est une condition essentielle du progrès spirituel. À chaque instant de la journée, analysez les pensées, les désirs, les sentiments qui vous traversent, mais aussi les énergies qui vous quittent. C’est dans votre laboratoire intérieur que vous devez étudier la réalité des choses et observer si vous continuez à marcher sur la bonne voie ou si vous êtes en train de vous égarer.
Il m’arrive parfois de demander à quelqu’un : « À quoi pensez-vous ? » et il me répond : « Je ne sais pas. » Et voilà, il ne sait pas ! Des courants, des entités entrent chez lui ou en sortent, et lui ne se rend compte de rien. Comment un être pareil pourra-t-il faire face aux situations difficiles qui se présenteront nécessairement à lui ? Il sera toujours faible, sans repère, incertain, ballotté ! Quels que soient les courants qui vous traversent, efforcez-vous de reconnaître leur nature, les régions d’où ils viennent ; c’est ainsi que vous progresserez. Dans une École initiatique, il n’y a de place que pour les êtres qui apprennent à devenir conscients."

"Die Wachsamkeit ist eine wesentliche Bedingung für den spirituellen Fortschritt. Jeden Augenblick des Tages solltet ihr die Gedanken, Wünsche und Gefühle analysieren, die euch durchströmen, aber auch die Energien, die euch verlassen. In eurem inneren Labor müsst ihr die Wirklichkeit der Dinge studieren und beobachten, ob ihr weiterhin den richtigen Weg beschreitet oder dabei seid, euch zu verirren.
Manchmal frage ich jemanden: »Woran denken Sie?« und er antwortet mir: »Ich weiß nicht.« Genau, er weiß es nicht! Da kommen Ströme und Wesenheiten in ihn hinein oder gehen von ihm aus und er bemerkt nichts davon. Wie wird ein solcher Mensch die schwierigen Situationen, die sich ihm unweigerlich stellen werden, bewältigen? Er wird immer schwach, ohne Anhaltspunkte, unsicher und umhergeworfen sein! Welche Ströme auch immer euch durchqueren, bemüht euch, ihre Natur und die Regionen, aus denen sie stammen, zu erkennen; auf diese Weise kommt ihr vorwärts. In einer Einweihungsschule gibt es nur Platz für Menschen, die lernen, bewusst zu werden."

La Vigilancia, condición del progreso espiritual -
"La vigilancia es una condición esencial para el progreso espiritual. En cada instante de la jornada, analizad los pensamientos, los deseos, los sentimientos que pasan a través de vosotros, y también las energías que os abandonan. Es en vuestro laboratorio interior dónde debéis estudiar la realidad de las cosas y observar si seguís andando por el buen camino o si os estáis extraviando.
A veces le pregunto a alguien: «¿En qué piensa?», y me responde: «No lo sé.» Sí, ¡no lo sabe! Hay corrientes y entidades que entran o salen de él, pero no se da cuenta de nada. ¿Cómo un ser así va a poder hacer frente a las situaciones difíciles que necesariamente se le van a presentar? Siempre será débil, estará desorientado, inseguro, ¡siempre se verá zarandeado! Sean cuales sean las corrientes que pasen a través vuestro, esforzaos por reconocer su naturaleza, las regiones de donde vienen; así es como progresaréis. En una Escuela iniciática, sólo hay sitio para los seres que aprenden a ser conscientes."

"Бдительность – это основное условие духовного развития. Каждую минуту жизни анализируйте свои мысли, желания, посещающие вас чувства, а также энергии, которые вы теряете. Именно в своей внутренней лаборатории вы должны изучать истинную сторону вещей и наблюдать, идете ли вы верным путем или начинаете уклоняться в сторону. 
Мне иногда доводится спрашивать кого-либо: «О чем вы думаете?», и мне отвечают: «Я не знаю». Он не знает! Потоки, сущности входят в него и выходят, а он ни в чем не отдает себе отчета. Как же такой человек сумеет противостоять трудным ситуациям, которые непременно предстанут перед ним? Он всегда будет слабым, без ориентира, неуверенным, нерешительным! Какими бы ни были проходящие через вас потоки, старайтесь всегда отслеживать их природу, регионы, из которых они приходят. Только так вы и будете развиваться. В Посвященческой Школе есть место только тем, кто учится становиться сознательным. "

"Vigilența este o condiție esențială a progresului spiritual. În fiecare clipă a zilei, analizați gândurile, dorințele, sentimentele ce vă străbat, dar și energiile ce vă părăsesc. În laboratorul vostru interior trebuie să studiați realitatea lucrurilor și să observați dacă continuați să mergeți pe calea cea bună sau dacă sunteți gata să vă rătăciți. 
Uneori, se întâmplă să întreb pe cineva: „La ce vă gândiți?” și el îmi răspunde: „Eu nu știu.” Iată, el nu știe! Niște curenți, niște entități pătrund în el sau ies, iar el nu-și dă seama de nimic. Cum va putea face față o asemenea fiiință unor situații dificile ce îi vor apare cu siguranță? El va fi mereu slab, fără vreun reper, nesigur, clătinându-se! Oricare ar fi curenții ce vă străbat, străduiți-vă să le recunoașteți natura, regiunile de unde vin; astfel veți progresa. Într-o Școală Inițiatică există loc numai pentru ființele care învață să devină conștiente."

"Η επαγρύπνηση, η συνεχής εγρήγορση αποτελεί ουσιώδη προϋπόθεση της πνευματικής προόδου. Αναλύετε ανά πάσα στιγμή τις σκέψεις, τα συναισθήματα, τις επιθυμίες των οποίων γίνεστε δίαυλος, αλλά και την ενέργεια που σας εγκαταλείπει. Το εσωτερικό σας εργαστήριο είναι ο χώρος όπου οφείλετε να μελετάτε την αλήθεια των πραγμάτων, και να παρατηρείτε αν εξακολουθείτε να πορεύεστε τη σωστή οδό ή παρεκκλίνετε με κίνδυνο να χαθείτε.
Ενίοτε ρωτάω κάποιον: «Τι σκέπτεστε;», κι εκείνος μου απαντά: «Δεν ξέρω». Και όντως, δεν ξέρει! Μπαινοβγαίνουν μέσα του ρεύματα και οντότητες κι εκείνος ούτε που το παίρνει είδηση. Πώς θα μπορέσει ένα τέτοιο πλάσμα να αντιμετωπίσει δύσκολες καταστάσεις που είναι βέβαιο ότι θα του παρουσιαστούν; Θα είναι αδύναμος, χωρίς σημεία αναφοράς, θα άγεται και θα φέρεται μέσα στην αβεβαιότητα. Προσπαθείτε να αναγνωρίζετε τη φύση των ρευμάτων που σας διαπερνούν, τις περιοχές απ’ όπου έρχονται. Μόνο έτσι θα προοδεύσετε. Σε μια σχολή μύησης υπάρχει θέση μόνον για τα πλάσματα που μαθαίνουν να είναι συνειδητά."

"A vigilância é uma condição essencial para o progresso espiritual. A cada instante do dia, analisai os pensamentos, os desejos e os sentimentos que vos atravessam, mas também as energias que emanam de vós. É no vosso laboratório interior que deveis estudar a realidade das coisas e observar se continuais a caminhar na boa via ou se estais a transviar-vos.
Por vezes, pergunto a alguém: «Em que é que está a pensar?», e a pessoa responde: «Não sei.» Pois é, ela não sabe! Há correntes e entidades que entram nela e saem dela, e ela não se apercebe de nada. Como é que um ser assim poderá fazer face às situações difíceis com que, necessariamente, irá deparar-se? Será sempre fraco, sem referências, incerto, hesitante! Quaisquer que sejam as correntes que vos atravessam, esforçai-vos por reconhecer a sua natureza, as regiões de onde elas vêm; será assim que progredireis. Numa Escola Iniciática, só há lugar para os seres que aprendem a tornar-se conscientes."


"Нашият живот е едно непрекъснато горене. Дори само когато мислим и говорим, ние изгаряме някои видове материя в нашия организъм. А това още повече важи за емоциите – един шок, голяма тъга или дори голяма радост е горене, което произвежда сгурия, пепел, след което ни е необходима почивка, да поспим, за да дадем възможност на организма да се възстанови.

Всяко проявление, всяка емоция и всяко усещане е изразходване на материали и енергии. Тогава как да покажeм на мъжете и жените това, което губят в кипежа на страстта и сластолюбието? Защото точно тук изразходваните енергии са най-големи и е най-трудно възстановяването. Квинтесенциите, които изгарят, са от най-фина, духовна същност и с времето, тези хора загубват своята интелигентност, финес и красота. "





il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento