"Sforzatevi di prendere coscienza dei legami che vi uniscono non solo ai membri della vostra famiglia, ma anche a tutta la società. E qual è la natura di questi legami? Ogni volta che progredite, le ricchezze e le luci che ricevete influenzano tutte le persone alle quali siete legati, siano esse vicine o lontane. Grazie al vostro avanzamento, anch'esse avanzano. Forse non se ne accorgono, ma la realtà è questa: esse progrediscono grazie a voi. E vale la stessa cosa se cominciate a lasciarvi andare, a offuscarvi: la vostra famiglia e la società, che sono legate a voi, a causa vostra subiscono cattive influenze. È così che trascinate gli esseri verso la luce o verso le tenebre. Vedete, la vostra responsabilità va molto lontano.
Volete essere utili, aiutare tutta l'umanità, e anche gli animali, le piante e le pietre? Sforzatevi ogni giorno di rendere la vostra vita più pura, più ricca e più luminosa, poiché sottilmente, impercettibilmente, voi trascinate tutta la creazione verso l'alto. E vedendo che attirate benedizioni su tutti gli esseri, le entità del mondo invisibile vengono a ricompensarvi."
"Try to become aware of the ties that connect you not only to the members of your family but also to the whole of society. And what is the nature of these ties? Each time you make any progress, the riches and light you receive influence all the people you have close or distant connections with. Because of the progress you make, they also advance. They may not notice that they do, but that is the reality – they progress because of you. And it is the same if you start to let yourself go and become darker in yourself: your family and society, which are connected to you, are subject to negative influences because of you. In this way you lead others either toward the light or toward darkness. You see, your responsibility is far-reaching.
Do you want to be useful, to help all of humanity, even animals, plants and stones? Then do your best every day to make your life purer, richer, more light-filled, because then, subtly and imperceptibly, you will take all of creation with you to the heights. And when the entities in the invisible world see you attracting blessings to all beings, they will come and reward you."
"Efforcez-vous de prendre conscience des liens qui vous unissent non seulement aux membres de votre famille, mais aussi à toute la société. Et quelle est la nature de ces liens ? Chaque fois que vous progressez, les richesses et les lumières que vous recevez influencent toutes les personnes auxquelles vous êtes lié de près ou de loin. À cause de votre avancement, elles avancent aussi. Peut-être ne s’en aperçoivent-elles pas, mais la réalité est là : elles progressent à cause de vous. Et il en est de même si vous commencez à vous laisser aller, à vous assombrir : votre famille et la société, qui sont liées à vous, subissent à cause de vous de mauvaises influences. C’est ainsi que vous entraînez les êtres vers la lumière ou les ténèbres. Vous voyez, votre responsabilité va très loin.
Voulez-vous être utile, aider toute l’humanité, et même les animaux, les plantes, les pierres ? Efforcez-vous chaque jour de rendre votre vie plus pure, plus riche, plus lumineuse, car subtilement, imperceptiblement, vous entraînez toute la création vers les hauteurs. Et en voyant que vous attirez des bénédictions sur tous les êtres, les entités du monde invisible viennent vous récompenser."
"Versucht, euch der Verbindungen bewusst zu werden, die euch nicht nur mit den Mitgliedern eurer Familie, sondern auch mit der gesamten Gesellschaft vereinen. Welcher Natur sind diese Verbindungen? Jedes Mal, wenn ihr einen Fortschritt macht, beeinflussen die Reichtümer und Lichter, die ihr erhaltet, alle Personen, mit denen ihr nah und fern verbunden seid. Wegen eures Fortschrittes, schreiten auch sie voran. Vielleicht bemerken sie es nicht, aber in Wirklichkeit kommen sie dank euch weiter. Das Gleiche gilt, wenn ihr anfangt, euch gehenzulassen, euch zu verdunkeln: Eure Familie und die Gesellschaft, die mit euch verbunden sind, erhalten wegen euch schlechte Einflüsse. Auf diese Weise zieht ihr die Menschen mit zum Licht oder mit in die Dunkelheit. Ihr seht, wie weit eure Verantwortung reicht.
Wollt ihr nützlich sein, der gesamten Menschheit und sogar den Tieren, Pflanzen und Steinen helfen? Dann bemüht euch täglich, euer Leben reiner, reicher und lichtvoller zu machen, weil ihr dadurch ganz sachte und unbemerkt die gesamte Schöpfung nach oben mitzieht. Und wenn sie sehen, dass ihr Segen für alle Menschen heranzieht, werden die Wesen der unsichtbaren Welt kommen und euch belohnen."
"Esforzaos para tomar conciencia de los lazos que os unen, no sólo a los miembros de vuestra familia, sino también a toda la sociedad. ¿Y cuál es la naturaleza de estos lazos? Cada vez que progresáis, las riquezas y las luces que recibís influencian a todas las personas con las que os relacionáis de cerca o de lejos. Debido a nuestro avance, ellas avanzan también. Quizá no se den cuenta, pero ésa es la realidad: progresan por vosotros. Y lo mismo sucede si empezáis a dejaros ir, a ensombreceros: vuestra familia y la sociedad, que están conectadas con vosotros, sufren malas influencias por vuestra causa. De esta manera arrastráis a los seres hacia la luz o hacia las tinieblas. Como podéis ver, vuestra responsabilidad llega lejos.
¿Queréis ser útiles, ayudar a toda la humanidad, incluso a los animales, a las plantas y a las piedras? Esforzaos cada día para que vuestra vida sea más pura, más rica, más luminosa, porque sutilmente, imperceptiblemente, arrastráis toda la creación hacía las alturas y viendo que atraéis bendiciones sobre todos los seres, las entidades del mundo invisible se os acercan para recompensaros."
"Постарайтесь осознать связи, соединяющие вас не только с членами вашей семьи, но и со всем обществом. Какова же природа этих связей? Каждое ваше движение на пути развития, получаемые вами богатства и свет влияют на всех тех, с кем вы так или иначе связаны. Благодаря вашему продвижению, они также продвигаются. Возможно, они этого не замечают, но реальность такова: они развиваются благодаря вам. И то же происходит, если вы начинаете отступать, затемняться. Ваша семья и связанные с вами люди подвергаются из-за вас плохим влияниям. Таким образом, вы увлекаете людей к свету или во тьму. Видите, как велика ваша ответственность.
Хотите ли вы быть полезным, помогать всему человечеству и даже животным, растениям, камням? Старайтесь каждый день делать свою жизнь чище, богаче, светлее. Так, незаметно, понемногу, все создания потянутся за вами к вершинам. И, видя, как вы привлекаете благословения на все творения, жители невидимого мира придут вас вознаградить. "
Vreți să deveniți folositori, să ajutați întreaga omenire, chiar și animalele, plantele, pietrele? Străduiți-vă zilnic să vă faceți viața mai pură, mai bogată, mai luminoasă, fiindcă în mod subtil, imperceptibil, antrenați întreaga creație spre înălțimi. Văzând că atrageți niște binecuvântări asupra tuturor ființelor, entitățile lumii invizibile vin să vă recompenseze."
Wil je nuttig zijn, heel de mensheid helpen en zelfs de dieren, de planten en de stenen? Span je dan elke dag in om je leven, zuiverder, rijker, lichtender te maken, want subtiel en onmerkbaar voer je heel de schepping naar de hoogten. En wanneer zij zien dat jij zegeningen aantrekt voor alle wezens, komen de entiteiten van de onzichtbare wereld je belonen."
"Esforçai-vos por tomar consciência dos laços que vos unem não só aos membros da vossa família, mas também a toda a sociedade. E qual é a natureza desses laços? Sempre que vós progredis, as riquezas e as luzes que recebeis influenciam todas as pessoas a que estais ligados, de perto ou de longe. Por causa do vosso avanço, elas também avançam. Talvez nem se apercebam, mas essa é a realidade: elas progridem por causa de vós. E acontece o mesmo se começardes a deixar-vos ir, se soçobrardes: a vossa família e a sociedade, que estão ligadas a vós, sofrem más influências por vossa causa. É assim que impelis os seres para a luz ou os arrastais para as trevas. Estais a ver? A vossa responsabilidade é imensa!
Quereis ser úteis, ajudar toda a humanidade e até os animais, as plantas, as pedras? Esforçai-vos todos os dias por tornar a vossa vida mais pura, mais rica, mais luminosa, pois, subtilmente, impercetivelmente, impelis toda a criação para as alturas. E, ao verem que vós atraís bênçãos sobre todos os seres, as entidades do mundo invisível vêm recompensar-vos."
"Προσπαθήστε να συνειδητοποιήσετε τους δεσμούς που σας συνδέουν όχι μόνο με τα μέλη της οικογένειάς σας αλλά και με όλη την κοινωνία. Ποια είναι η φύση αυτών των δεσμών; Όσο προοδεύετε, τα πλούτη και το φως που λαβαίνετε επηρεάζουν όλους εκείνους με τους οποίους συνδέεστε, έστω και από μακρυά. Χάρις στην πρόοδό σας προοδεύουν κι εκείνοι. Ίσως να μην το αντιλαμβάνονται, αλλά αυτή είναι η πραγματικότητα: προοδεύουν χάρις σ’ εσάς. Ισχύει και το αντίστροφο: Αν αφεθείτε και σκοτεινιάσετε, η οικογένειά σας και η κοινωνία, όσοι σχετίζονται μαζί σας, υφίστανται εξ’ αιτίας σας αρνητικές επιρροές. Μ’ αυτόν τον τρόπο ωθείτε τα πλάσματα προς το φως ή το σκοτάδι. Όπως βλέπετε, η ευθύνη σας έχει μακρές προεκτάσεις.
Θέλετε να είστε χρήσιμοι, να βοηθήσετε όλη την ανθρωπότητα, ακόμη και τα ζώα, τα φυτά, τα πετρώματα; Προσπαθείτε καθημερινά να κάνετε τη ζωή σας καθαρότερη, πλουσιότερη, φωτεινότερη, επειδή λεπτοφυώς και ανεπαίσθητα έλκετε όλη τη Δημιουργία προς τα ύψη. Και βλέποντας ότι προσελκύετε ευλογίες για όλα τα πλάσματα, οι οντότητες του αόρατου κόσμου έρχονται να σας ανταμείψουν."
"Не разчитайте на осъществяването на велики неща, за да постигнете вътрешно равновесие и спасение. Дребните неща са най-благоприятни и ако свикнете да им отделяте нужното внимание, ще постигнете такова вътрешно поведение, което ще ви закриля. Съществуват толкова много въможности за вършене на дребни неща! Дори и това, да вдигнете хвърлен на улицата или по пътя предмет, мръсна хартия, празна бутилка или пък да махнете камък или парчета стъкло, на които може да се препъне или нарани някой. Вашата любов ще ви спаси. А любовта се проявява именно чрез тези привидно незначителни жестове, които ежедневно можете да правите.
Старайте се да намирате винаги някаква нова дейност, съзнавайки, че всеки усърдно и искрено извършен с любов малък жест ще наподобява светлинно създание, което ще върви заедно с вас. "
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Volete essere utili, aiutare tutta l'umanità, e anche gli animali, le piante e le pietre? Sforzatevi ogni giorno di rendere la vostra vita più pura, più ricca e più luminosa, poiché sottilmente, impercettibilmente, voi trascinate tutta la creazione verso l'alto. E vedendo che attirate benedizioni su tutti gli esseri, le entità del mondo invisibile vengono a ricompensarvi."
"Try to become aware of the ties that connect you not only to the members of your family but also to the whole of society. And what is the nature of these ties? Each time you make any progress, the riches and light you receive influence all the people you have close or distant connections with. Because of the progress you make, they also advance. They may not notice that they do, but that is the reality – they progress because of you. And it is the same if you start to let yourself go and become darker in yourself: your family and society, which are connected to you, are subject to negative influences because of you. In this way you lead others either toward the light or toward darkness. You see, your responsibility is far-reaching.
Do you want to be useful, to help all of humanity, even animals, plants and stones? Then do your best every day to make your life purer, richer, more light-filled, because then, subtly and imperceptibly, you will take all of creation with you to the heights. And when the entities in the invisible world see you attracting blessings to all beings, they will come and reward you."
"Efforcez-vous de prendre conscience des liens qui vous unissent non seulement aux membres de votre famille, mais aussi à toute la société. Et quelle est la nature de ces liens ? Chaque fois que vous progressez, les richesses et les lumières que vous recevez influencent toutes les personnes auxquelles vous êtes lié de près ou de loin. À cause de votre avancement, elles avancent aussi. Peut-être ne s’en aperçoivent-elles pas, mais la réalité est là : elles progressent à cause de vous. Et il en est de même si vous commencez à vous laisser aller, à vous assombrir : votre famille et la société, qui sont liées à vous, subissent à cause de vous de mauvaises influences. C’est ainsi que vous entraînez les êtres vers la lumière ou les ténèbres. Vous voyez, votre responsabilité va très loin.
Voulez-vous être utile, aider toute l’humanité, et même les animaux, les plantes, les pierres ? Efforcez-vous chaque jour de rendre votre vie plus pure, plus riche, plus lumineuse, car subtilement, imperceptiblement, vous entraînez toute la création vers les hauteurs. Et en voyant que vous attirez des bénédictions sur tous les êtres, les entités du monde invisible viennent vous récompenser."
"Versucht, euch der Verbindungen bewusst zu werden, die euch nicht nur mit den Mitgliedern eurer Familie, sondern auch mit der gesamten Gesellschaft vereinen. Welcher Natur sind diese Verbindungen? Jedes Mal, wenn ihr einen Fortschritt macht, beeinflussen die Reichtümer und Lichter, die ihr erhaltet, alle Personen, mit denen ihr nah und fern verbunden seid. Wegen eures Fortschrittes, schreiten auch sie voran. Vielleicht bemerken sie es nicht, aber in Wirklichkeit kommen sie dank euch weiter. Das Gleiche gilt, wenn ihr anfangt, euch gehenzulassen, euch zu verdunkeln: Eure Familie und die Gesellschaft, die mit euch verbunden sind, erhalten wegen euch schlechte Einflüsse. Auf diese Weise zieht ihr die Menschen mit zum Licht oder mit in die Dunkelheit. Ihr seht, wie weit eure Verantwortung reicht.
Wollt ihr nützlich sein, der gesamten Menschheit und sogar den Tieren, Pflanzen und Steinen helfen? Dann bemüht euch täglich, euer Leben reiner, reicher und lichtvoller zu machen, weil ihr dadurch ganz sachte und unbemerkt die gesamte Schöpfung nach oben mitzieht. Und wenn sie sehen, dass ihr Segen für alle Menschen heranzieht, werden die Wesen der unsichtbaren Welt kommen und euch belohnen."
"Esforzaos para tomar conciencia de los lazos que os unen, no sólo a los miembros de vuestra familia, sino también a toda la sociedad. ¿Y cuál es la naturaleza de estos lazos? Cada vez que progresáis, las riquezas y las luces que recibís influencian a todas las personas con las que os relacionáis de cerca o de lejos. Debido a nuestro avance, ellas avanzan también. Quizá no se den cuenta, pero ésa es la realidad: progresan por vosotros. Y lo mismo sucede si empezáis a dejaros ir, a ensombreceros: vuestra familia y la sociedad, que están conectadas con vosotros, sufren malas influencias por vuestra causa. De esta manera arrastráis a los seres hacia la luz o hacia las tinieblas. Como podéis ver, vuestra responsabilidad llega lejos.
¿Queréis ser útiles, ayudar a toda la humanidad, incluso a los animales, a las plantas y a las piedras? Esforzaos cada día para que vuestra vida sea más pura, más rica, más luminosa, porque sutilmente, imperceptiblemente, arrastráis toda la creación hacía las alturas y viendo que atraéis bendiciones sobre todos los seres, las entidades del mundo invisible se os acercan para recompensaros."
"Постарайтесь осознать связи, соединяющие вас не только с членами вашей семьи, но и со всем обществом. Какова же природа этих связей? Каждое ваше движение на пути развития, получаемые вами богатства и свет влияют на всех тех, с кем вы так или иначе связаны. Благодаря вашему продвижению, они также продвигаются. Возможно, они этого не замечают, но реальность такова: они развиваются благодаря вам. И то же происходит, если вы начинаете отступать, затемняться. Ваша семья и связанные с вами люди подвергаются из-за вас плохим влияниям. Таким образом, вы увлекаете людей к свету или во тьму. Видите, как велика ваша ответственность.
Хотите ли вы быть полезным, помогать всему человечеству и даже животным, растениям, камням? Старайтесь каждый день делать свою жизнь чище, богаче, светлее. Так, незаметно, понемногу, все создания потянутся за вами к вершинам. И, видя, как вы привлекаете благословения на все творения, жители невидимого мира придут вас вознаградить. "
Responsabilitatea noastră - să progresăm pentru a ne ajuta anturajul și întreaga creație
"Străduiți-vă să conștientizați legăturile ce vă unesc nu numai cu membrii familiei voastre, dar și cu întreaga societate. Care este natura acestor legături? De fiecare dată când progresați, bogățiile și luminile ce le primiți influențează toate persoanele de care sunteți legați de aproape sau de departe. Avansarea voastră o determină deopotrivă și pe a lor. Poate că ele nu o realizează, dar aceasta este realitatea: ele progresează datorită vouă. La fel se întâmplă și dacă cădeți pradă întunericului: familia voastră și societatea, care sunt legate de voi, suferă niște influențe nefaste din cauza voastră. Astfel, antrenați ființele spre lumină sau întuneric.Vedeți cât de departe ajunge responsabilitatea voastră.Vreți să deveniți folositori, să ajutați întreaga omenire, chiar și animalele, plantele, pietrele? Străduiți-vă zilnic să vă faceți viața mai pură, mai bogată, mai luminoasă, fiindcă în mod subtil, imperceptibil, antrenați întreaga creație spre înălțimi. Văzând că atrageți niște binecuvântări asupra tuturor ființelor, entitățile lumii invizibile vin să vă recompenseze."
Onze verantwoordelijkheid - vooruitgaan om onze omgeving en heel de schepping te helpen -
"Probeer je bewust te worden van de banden die je verenigen, niet alleen met je familieleden, maar ook met heel de samenleving. En wat is de aard van deze banden? Iedere keer dat je vooruit gaat, worden de personen waarmee je van ver of dichtbij verbonden bent, beïnvloed door de rijkdommen en het licht dat je ontvangt. Dankzij je vooruitgang, gaan ook zij vooruit. Misschien geven zij zich er geen rekenschap van, maar de werkelijkheid is zo : zij gaan vooruit omwille van jou. En hetzelfde is waar wanneer je je laat gaan, of somber begint te worden; je familie en de samenleving die met jou verbonden zijn, ondergaan omwille van jou slechte invloeden. Op die manier voer je de mensen mee naar het licht of naar de duisternis. Je ziet dat je verantwoordelijkheid zeer ver reikt.Wil je nuttig zijn, heel de mensheid helpen en zelfs de dieren, de planten en de stenen? Span je dan elke dag in om je leven, zuiverder, rijker, lichtender te maken, want subtiel en onmerkbaar voer je heel de schepping naar de hoogten. En wanneer zij zien dat jij zegeningen aantrekt voor alle wezens, komen de entiteiten van de onzichtbare wereld je belonen."
"Esforçai-vos por tomar consciência dos laços que vos unem não só aos membros da vossa família, mas também a toda a sociedade. E qual é a natureza desses laços? Sempre que vós progredis, as riquezas e as luzes que recebeis influenciam todas as pessoas a que estais ligados, de perto ou de longe. Por causa do vosso avanço, elas também avançam. Talvez nem se apercebam, mas essa é a realidade: elas progridem por causa de vós. E acontece o mesmo se começardes a deixar-vos ir, se soçobrardes: a vossa família e a sociedade, que estão ligadas a vós, sofrem más influências por vossa causa. É assim que impelis os seres para a luz ou os arrastais para as trevas. Estais a ver? A vossa responsabilidade é imensa!
Quereis ser úteis, ajudar toda a humanidade e até os animais, as plantas, as pedras? Esforçai-vos todos os dias por tornar a vossa vida mais pura, mais rica, mais luminosa, pois, subtilmente, impercetivelmente, impelis toda a criação para as alturas. E, ao verem que vós atraís bênçãos sobre todos os seres, as entidades do mundo invisível vêm recompensar-vos."
"Προσπαθήστε να συνειδητοποιήσετε τους δεσμούς που σας συνδέουν όχι μόνο με τα μέλη της οικογένειάς σας αλλά και με όλη την κοινωνία. Ποια είναι η φύση αυτών των δεσμών; Όσο προοδεύετε, τα πλούτη και το φως που λαβαίνετε επηρεάζουν όλους εκείνους με τους οποίους συνδέεστε, έστω και από μακρυά. Χάρις στην πρόοδό σας προοδεύουν κι εκείνοι. Ίσως να μην το αντιλαμβάνονται, αλλά αυτή είναι η πραγματικότητα: προοδεύουν χάρις σ’ εσάς. Ισχύει και το αντίστροφο: Αν αφεθείτε και σκοτεινιάσετε, η οικογένειά σας και η κοινωνία, όσοι σχετίζονται μαζί σας, υφίστανται εξ’ αιτίας σας αρνητικές επιρροές. Μ’ αυτόν τον τρόπο ωθείτε τα πλάσματα προς το φως ή το σκοτάδι. Όπως βλέπετε, η ευθύνη σας έχει μακρές προεκτάσεις.
Θέλετε να είστε χρήσιμοι, να βοηθήσετε όλη την ανθρωπότητα, ακόμη και τα ζώα, τα φυτά, τα πετρώματα; Προσπαθείτε καθημερινά να κάνετε τη ζωή σας καθαρότερη, πλουσιότερη, φωτεινότερη, επειδή λεπτοφυώς και ανεπαίσθητα έλκετε όλη τη Δημιουργία προς τα ύψη. Και βλέποντας ότι προσελκύετε ευλογίες για όλα τα πλάσματα, οι οντότητες του αόρατου κόσμου έρχονται να σας ανταμείψουν."
"Не разчитайте на осъществяването на велики неща, за да постигнете вътрешно равновесие и спасение. Дребните неща са най-благоприятни и ако свикнете да им отделяте нужното внимание, ще постигнете такова вътрешно поведение, което ще ви закриля. Съществуват толкова много въможности за вършене на дребни неща! Дори и това, да вдигнете хвърлен на улицата или по пътя предмет, мръсна хартия, празна бутилка или пък да махнете камък или парчета стъкло, на които може да се препъне или нарани някой. Вашата любов ще ви спаси. А любовта се проявява именно чрез тези привидно незначителни жестове, които ежедневно можете да правите.
Старайте се да намирате винаги някаква нова дейност, съзнавайки, че всеки усърдно и искрено извършен с любов малък жест ще наподобява светлинно създание, което ще върви заедно с вас. "
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento