mercoledì 23 dicembre 2015

Progresso (Ogni) - che facciamo risveglia in noi nuove energie / Progress - any we make awakens new energies in us /Fiecare progres - ce îl facem, trezește în sinea noastră niște energii noi

"Proseguite nel vostro lavoro con convinzione, senza preoccuparvi del tempo che vi sarà necessario per realizzare il vostro ideale divino. Avete le chiavi, avete i poteri. Tutte quelle voci interiori che vi incoraggiano: «Alzati, cammina verso la luce!» rappresentano un capitale già accumulato da molto tempo, grazie agli sforzi che avete fatto. Il bisogno che provate di avanzare sul cammino della saggezza, dell’amore e della verità è il risultato di quegli sforzi.
E cosa accade quando realizzate un progresso – per quanto minimo – nel piano spirituale? Alcune forze disperse, disorganizzate, che sonnecchiavano in voi da millenni si risvegliano, come se rispondessero a una chiamata. Così, tutto a un tratto, vi accorgete che eravate abitati da una vera armata che attendeva solo di essere mobilitata per venire in vostro aiuto.
Analizzatevi bene: nel momento in cui riportate un successo, scoprite in voi la presenza di forze che non immaginavate di avere. "

"Continue your work with conviction, without worrying about the time it will take you to accomplish your divine ideal. You have the keys; you have the power. All the inner voices encouraging you to ‘Stand up, and walk towards the light!’ represent capital that you have accumulated over a long period of time, thanks to the efforts you have made. The need you feel to progress on the path of wisdom, love and truth is the result of all these past efforts. 
And what happens when you have made progress, however small, in the spiritual realm? Scattered, disorganized forces that have lain dormant in you for thousands of years awaken, as if answering a call. All of a sudden, you realize there was an absolute army living in you, waiting to be mobilized to come and help you. Take a look at yourself, and you will see that the moment you succeed in something, you discover inner forces you did not know you had."

chaque Progrès que nous faisons réveille en nous de nouvelles énergies -
"Poursuivez votre travail avec conviction, sans vous préoccuper du temps qu’il vous faudra pour réaliser votre idéal divin. Vous avez les clés, vous avez les pouvoirs. Toutes ces voix intérieures qui vous encouragent : « Lève-toi, marche vers la lumière ! » représentent un capital déjà amassé depuis longtemps, grâce aux efforts que vous avez faits. Ce besoin que vous ressentez d’avancer sur le chemin de la sagesse, de l’amour, de la vérité, est le résultat de ces efforts.
Et qu’arrive-t-il quand vous réalisez un progrès, aussi minime soit-il, dans le plan spirituel ? Des forces dispersées, inorganisées, qui somnolaient en vous depuis des millénaires s’éveillent, comme si elles répondaient à un appel. Ainsi, d’un seul coup, vous vous apercevez que vous étiez habité par une véritable armée qui attendait d’être mobilisée pour venir à votre aide. Analysez-vous bien : au moment où vous remportez un succès, vous découvrez la présence en vous de forces que vous ne soupçonniez pas."


"Setzt eure Arbeit mit Überzeugung fort, ohne euch um die Zeit zu kümmern, die ihr für die Verwirklichung eures göttlichen Ideals brauchen werdet. Ihr besitzt die Schlüssel und die Kraft. Alle diese inneren Stimmen, die euch ermutigend zurufen: »Erhebe dich, gehe vorwärts zum Licht!« stellen ein Vermögen dar, das ihr durch eure Bemühungen seit langem angesammelt habt. Das von euch gefühlte Bedürfnis, auf dem Weg der Weisheit, der Liebe und der Wahrheit voranzuschreiten, ist das Ergebnis dieser Bemühungen.
Was geschieht, wenn ihr auf der geistigen Ebene einen noch so kleinen Fortschritt macht? Zerstreute, unorganisierte Kräfte, die in euch seit tausenden von Jahren schlummerten, erwachen, als ob sie auf ein Signal antworten würden. So bemerkt ihr plötzlich, dass ihr von einer wahren Armee bewohnt wart, die nur darauf wartete, mobilisiert zu werden, um euch zu Hilfe zu kommen. Beobachtet, wie ihr im Moment eines Erfolges Kräfte in euch entdeckt, die ihr nicht vermutet hattet. "
Cada Progreso que hacemos despierta en nosotros nuevas energías -
"Proseguid vuestro trabajo con convicción, sin preocuparos del tiempo que necesitaréis para realizar vuestro ideal divino. Tenéis las llaves, tenéis los poderes. Todas estas voces interiores que os animan: «¡Levántate, camina hacia la luz!» representan un capital ya amasado desde hace mucho tiempo, gracias a los esfuerzos que habéis hecho. Esta necesidad que sentís de avanzar por el camino de la sabiduría, del amor y de la verdad, es el resultado de estos esfuerzos.
¿Y qué es lo que sucede cuando realizáis un progreso, por mínimo que éste sea en el plano espiritual? Que hay fuerzas dispersas, desorganizadas, que dormitaban en vosotros desde hace milenios se despiertan, como si respondiesen a una llamada. Así, de repente, os dais cuenta de que estabais habitados por un verdadero ejército que esperaba ser movilizado para acudir en vuestra ayuda. Analizaos bien: en el momento en que lográis un éxito, descubrís la presencia en vosotros de unas fuerzas que no sospechabais que tuvieseis. "

"Совершайте свою работу с убежденностью, не беспокоясь о том, сколько времени вам понадобится для реализации вашего божественного идеала. У вас есть ключи, у вас есть силы. Все эти внутренние голоса, что вас подбадривают: «Поднимайся, иди к свету!», представляют собой капитал, накопленный вами за долгое время благодаря предпринимаемым вами усилиям. А ощущаемая вами потребность двигаться вперед по пути мудрости, любви, истины есть результат этих усилий. 
Что же происходит на духовном плане, когда вы реализуете движение вперед, каким бы малым оно ни было? Неорганизованные и рассеянные силы, дремавшие внутри вас на протяжении тысячелетий, пробуждаются, словно в ответ на зов. И тогда, в один миг, вы обнаруживаете, что в вас обитала настоящая армия, ожидавшая мобилизации, чтобы прийти вам на помощь. Хорошенько проанализируйте себя: как только вы добиваетесь успеха, вы открываете в себе присутствие сил, о которых не подозревали. "

"Prossegui o vosso trabalho com convicção, sem vos preocupardes com o tempo de que necessitareis para realizar o vosso ideal divino. Vós tendes as chaves, tendes os poderes. Todas essas vozes interiores que vos encorajam – «Ergue-te! Caminha para a luz !» – representam um capital acumulado já há muito tempo, graças aos esforços que fizestes. Essa necessidade que sentis de avançar no caminho da sabedoria, do amor, da verdade, é o resultado desses esforços.
E o que é que acontece quando realizais um progresso, por mínimo que seja, no plano espiritual? Há em vós forças dispersas, não organizadas, adormecidas há milénios, que despertam como se respondessem a um apelo. Assim, subitamente, apercebeis-vos de que sois habitados por um verdadeiro exército que estava à espera de ser mobilizado para vir em vosso auxílio. Analisai-vos bem: no momento em que conseguis obter um sucesso, descobris a presença em vós de forças de que não suspeitáveis. "

Iedere vooruitgang die wij maken, wekt in ons nieuwe energieën op -
"Werk verder met overtuiging, zonder je te bekommeren om de tijd die je nodig zult hebben om je goddelijk ideaal te verwezenlijken. Je bezit de sleutels, je beschikt over de vermogens. Al die innerlijke stemmen die je aanmoedigen: "Sta op, ga naar het licht!" stellen een kapitaal voor dat reeds sedert lange tijd werd verzameld, dankzij de inspanningen die je geleverd hebt. Die behoefte die je ervaart om vooruit te gaan op de weg van de wijsheid, de liefde en de waarheid is het resultaat van deze inspanningen.
En wat gebeurt er wanneer je op spiritueel gebied vooruitgang boekt, hoe miniem ook? Bepaalde krachten die sedert duizenden jaren in jou sluimerden, verspreid en niet georganiseerd, ontwaken alsof zij een oproep beantwoorden. Zo stel je plotseling vast dat je bewoond werd door een waarachtig leger, dat enkel wachtte om gemobiliseerd te worden en jou te hulp te komen. Analyseer jezelf goed: op het ogenblik dat je een succes behaalt, ontdek je vanbinnen de aanwezigheid van krachten, waarvan je het bestaan zelfs niet vermoedde. "

"Urmați-vă lucrarea cu convingere, fără să vă preocupați de timpul necesar pentru realizarea idealului vostru divin. Aveți cheile, aveți puterile. Toate acele voci interioare care vă încurajează: „Trezește-te, mergi spre lumină !” reprezintă deja un capital adunat de mult timp, datorită strădaniilor ce le-ați depus. Această nevoie ce o resimțiți să înaintați pe calea înțelepciunii, a iubirii, a adevărului, este rezultatul acestor eforturi.
Ce se întâmplă când realizați un progres, oricât de mic ar fi, în planul spiritual? Niște forțe împrăștiate, neorganizate, ce dormitau în voi de milenii, se trezesc, ca și cum ar răspunde la o chemare. Așadar, dintr-odată, vă dați seama că sunteți locuiți de o adevărată armată ce aștepta să fie mobilizată pentru a vă sări în ajutor. Analizați-vă bine: în clipa în care obțineți un succes, descoperiți în voi prezența unor forțe ce nu le bănuiați."

"Συνεχίστε να εργάζεστε με πίστη, χωρίς να σας απασχολεί πόσος χρόνος θα χρειαστεί για να πραγματώσετε το θείο ιδανικό σας. Έχετε τα κλειδιά, άρα έχετε την ικανότητα. Όλες αυτές οι εσωτερικές φωνές που σας ενθαρρύνουν: «Σήκω! Βάδισε προς το φως!» αντιπροσωπεύουν ένα κεφάλαιο που έχει σχηματιστεί προ πολλού χάρις στις προσπάθειές σας. Αποτέλεσμα αυτών των προσπαθειών είναι η ανάγκη που αισθάνεστε να προχωρείτε στον δρόμο της σοφίας, της αγάπης, του φωτός.
Και τί συμβαίνει στο πνευματικό πεδίο όσες φορές πραγματοποιείτε έστω και την παραμικρή πρόοδο; Δυνάμεις διάχυτες και ανοργάνωτες, που βρίσκονταν σε λανθάνουσα κατάσταση μέσα σας από χιλιετίες, αφυπνίζονται σαν να ανταποκρίνονται σ’ ένα κάλεσμα. Και μονομιάς συνειδητοποιείτε ότι κατοικούσε μέσα σας ένας πραγματικός στρατός που περίμενε να επιστρατευθεί για να σας βοηθήσει. Κάντε την αυτοανάλυσή σας: μόλις επιτύχετε κάτι, ανακαλύπτετε εντός σας την παρουσία δυνάμεων που ούτε καν υποψιαζόσασταν. "



"Вие всички носите истината в себе си, но не подозирате това. Истината е твърде дълбоко заровен свят – някъде във вашето несъзнание, и явно вие не се досещате за него до мига в който само една произнесена дума, само едно прочетено изречение, една среща внезапно предизвикват проблясък. Затова е толкова важно да се доближавате до хората, които са способни да предизвикат у вас този проблясък. Само няколко минути преди това вие нищо не знаехте, а няколко мига след това откривате, че в действителност сте знаели. Колко измежду вас са направили този опит?
Това доказва, че веднъж чута или прочетена, истината събужда във вас спомен, смътен спомен от някакво далечно минало. Истината, идваща отвън, и истината, която се пробужда във вас, са от един и същи свят: те са две сродни души от един и същи район и от едно и също естество; те се сливат, вливат се една в друга и едновременно вибрират. Затова вие казвате: "О, но аз го знаех това!""

il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento