"La purezza non consiste nel chiudersi in un bozzolo, al riparo da ogni contatto. No, una tale purezza, che pensa solo a proteggere se stessa, è inutile ed è perfino deleteria. La vera purezza è l'amore divino, perché l'amore divino è la vita, è l'acqua che zampilla dalla sorgente, e quello zampillare respinge tutto ciò che è sporco, spento e oscuro. Una purezza nella quale non ci sia amore non è vera purezza.
Quanti religiosi hanno creduto e credono tuttora che la purezza consista nel guardarsi dall'amore! Forse saranno bianchi come la neve, ma sono anche freddi come la neve, e la loro purezza è sterile.
Visualizzazione post con etichetta acqua cristallina. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta acqua cristallina. Mostra tutti i post
martedì 20 dicembre 2016
Purezza - non consiste nel guardarsi dall'amore, tutt'altro / Purity - does not consist in holding back from love, on the contrary / la Pureté ne consiste pas à se garder de l’amour, au contraire / Reinheit - besteht nicht in der Meidung der Liebe, im Gegenteil
Iscriviti a:
Post (Atom)