domenica 10 luglio 2016

Energia sessuale - canalizzarla per poi orientarla verso il cervello / Sexual energy - channelling it to send it up to the brain / l’Énergie sexuelle - la canaliser pour l’orienter ensuite vers le cerveau / Sexualkraft - Sie kanalisieren und zum Gehirn lenken

"Una diga non impedisce all'acqua di scorrere. Chi costruisce una diga su un fiume sa di dover prevedere altre vie di scorrimento, altrimenti verrà il momento in cui l'acqua strariperà e travolgerà tutto. Un fenomeno identico si verifica con l'essere umano. Se egli vuole reprimere i propri istinti, e in particolare l'istinto sessuale, nel suo subcosciente si accumuleranno tensioni fino al giorno in cui la diga salterà; a quel punto egli viene sommerso, non domina più niente e può lasciarsi andare a commettere atti irreparabili. Non bisogna sperperare le proprie energie, ma non bisogna neppure bloccarle. La soluzione consiste nell'aprire delle vie affinché quelle energie possano irrigare tutte le nostre terre, così come in passato facevano gli Egizi, che avevano scavato canali affinché le acque del Nilo fertilizzassero il paese. 
La verità è che l'Intelligenza cosmica stessa si è incaricata di installare nell'essere umano delle canalizzazioni grazie alle quali le sue energie sessuali possono essere dirette verso il cervello. Il fatto che gli anatomisti non le abbiano ancora scoperte e descritte non significa che tali canalizzazioni non esistano. Sta dunque a voi scoprirle e lavorare per diventare, grazie a quelle energie, sempre più lucidi, più intelligenti, più forti e più creativi."

"A dam does not prevent water from flowing. Anyone building a dam on a river knows they must provide other channels for the water to flow through, otherwise there will come a time when the water will overflow and take everything with it. The same phenomenon occurs in human beings. If they try to suppress their instincts, particularly the sexual instinct, tension builds in the subconscious until one day the dam bursts. Then they are submerged, they can no longer control anything, and they may allow themselves to do things that create irreparable damage. We should not waste our energy, but neither should we block it. The solution is to open pathways that will allow our energy to irrigate all of our land – like the Egyptians in the past, who dug canals so that the waters of the Nile would make their country fertile.
The truth is that Cosmic Intelligence itself has installed channels in human beings through which their sexual energy can be directed to the brain. Just because anatomists have not yet discovered and described these channels does not mean they do not exist. So it is up to you to discover them and to work with these energies so as to become ever more lucid, intelligent, strong and creative."

"Un barrage n’empêche pas l’eau de couler. Celui qui construit un barrage sur un fleuve sait qu’il doit prévoir d’autres voies d’écoulement, sinon le moment arrivera où l’eau débordera et emportera tout. Un phénomène identique se produit avec l’être humain. S’il veut refouler ses instincts et particulièrement l’instinct sexuel, des tensions s’accumulent dans son subconscient jusqu’au jour où le barrage saute ; il est submergé, il ne maîtrise plus rien, et il peut se laisser aller à commettre des actes irréparables. Il ne faut pas gaspiller ses énergies, et il ne faut pas les bloquer non plus. La solution, c’est de leur ouvrir des voies pour qu’elles puissent irriguer toutes nos terres : comme les Égyptiens dans le passé qui avaient creusé des canaux afin que les eaux du Nil fertilisent leur pays.
La vérité, c’est que dans l’être humain, l’Intelligence cosmique s’est elle-même chargée d’installer des canalisations grâce auxquelles ses énergies sexuelles peuvent être dirigées vers le cerveau. Ce n’est pas parce que les anatomistes ne les ont pas encore découvertes et décrites qu’elles n’existent pas. C’est donc à vous de les découvrir et de travailler pour devenir, grâce à ces énergies, toujours plus lucide, plus intelligent, plus fort, plus créatif."

"Ein Staudamm hindert das Wasser nicht am Fließen. Wer in einen Fluss einen Damm baut, weiß, dass er andere Abflusswege bereitstellen muss, sonst wird das Wasser eines Tages überlaufen und alles mit sich reißen. Für den Menschen gilt das Gleiche. Wenn er seine Instinkte, und vor allem den Sexualinstinkt, verdrängen will, häufen sich in seinem Unterbewusstsein die Spannungen an und es kommt ein Augenblick, wo der Damm bricht; er wird überschwemmt, hat nichts mehr im Griff, lässt sich gehen und macht Dinge, die nicht rückgängig gemacht werden können. Man soll seine Energien nicht verschwenden, aber auch nicht blockieren. Die Lösung besteht darin, ihnen einen Weg zu bahnen, damit sie alle unsere Felder bewässern können, so wie die Ägypter in der Vergangenheit Gräben zogen, damit die Wasser des Nils ihr Land fruchtbar machen konnten. 
In Wirklichkeit hat die Kosmische Intelligenz selbst im Menschen bereits Kanäle angelegt, dank derer die sexuellen Energien zum Gehirn gelenkt werden können. Nur weil die Anatomiegelehrten sie noch nicht entdeckt und beschrieben haben, heißt das nicht, dass es sie nicht gibt. Es ist also an euch, sie zu entdecken und daran zu arbeiten, dank dieser Energien jeden Tag klarer, intelligenter und schöpferischer zu werden."

"Uma barragem não impede a água de correr. Aquele que constrói uma barragem no rio sabe que tem de prever vias de escoamento, senão chegará um momento em que a água transbordará e arrastará tudo. Ocorre um fenómeno idêntico com o ser humano. Se ele recalca os seus instintos e, em particular o instinto sexual, acumulam-se tensões no seu subconsciente, até ao dia em que a barragem rebenta; ele fica submerso, já não controla nada, e pode ser levado a cometer atos irreparáveis. Não se deve desperdiçar as suas energias e também não se deve bloqueá-las. A solução é abrir-lhes vias para que elas possam irrigar todas as nossas terras, tal como os egípcios, no passado, que cavaram canais para as águas do Nilo fertilizarem o seu país.
A verdade é que a própria Inteligência Cósmica se encarregou de instalar, no ser humano, canalizações graças às quais as energias sexuais dele podem ser dirigidas para o cérebro. Não é pelo facto de os anatomistas ainda nãos as terem descoberto e descrito que elas não existem. Cabe-vos a vós, pois, descobri-las e trabalhar para vos tornardes, graças a essas energias, cada vez mais lúcidos, mais inteligentes, mais fortes, mais criativos."


"Плотина не мешает воде течь. Тот, кто строит на реке плотину, знает, что он должен предусмотреть иные пути оттока воды, иначе придёт момент, когда вода перельётся через край и всё снесёт. Аналогичное происходит и с человеком. Если он хочет подавить свои инстинкты и, в особенности, сексуальный инстинкт, напряжения накапливаются у него в подсознании вплоть до того дня, когда плотину прорывает. Его затапливает, он уже больше ничем не управляет, и он может позволить себе совершить непоправимые поступки. Нельзя впустую растрачивать свои энергии, но их нельзя и блокировать. Разрешение ситуации заключается в том, чтобы открыть им пути, чтобы они могли орошать все наши земли. Как в прошлом египтяне, которые строили каналы для того, чтобы воды Нила удобряли их поля.
На самом деле, Космический Разум сам позаботился о создании в человеческом существе системы каналов, благодаря которым его сексуальные энергии могут быть направлены к мозгу. Анатомы их пока ещё не открыли и не описали, но это не означает, что они не существуют. Так что это вам предстоит обнаружить и работать с ними, чтобы, благодаря этим энергиям, становиться всё более светлыми, более разумными, более сильными, более творческими."

"Una presa no impide que el agua fluya. Aquél que construye una presa sobre un río sabe que debe prever otras vías de salida, si no llegará el momento en que el agua se desbordará y lo arrasará todo. Un fenómeno idéntico se produce en el ser humano. Si quiere reprimir sus instintos y en particular el instinto sexual, las tensiones se acumularán en su subconsciente hasta el día en que se lo lleva todo; y será inundado, ya no dominará nada, y puede que llegue a cometer actos irreparables. No hay que malgastar las energías, ni tampoco bloquearlas. La solución es abrirles vías para que puedan irrigar todas nuestras tierras: como los Egipcios en el pasado que construyeron canales para que las aguas del Nilo pudieran fertilizar su país.
La verdad, es que la Inteligencia cósmica se ha encargado de instalar en el ser humano canales gracias a los cuales las energías sexuales pueden ser dirigidas hacia el cerebro. Y el hecho de que los anatomistas no las hayan descubierto ni descrito, no significa que no existan. Por lo tanto, os corresponde a vosotros descubrirlas y trabajar para ser, gracias a estas energías, cada vez más lúcidos, más inteligentes, más fuertes, más creativos."


"Ένα φράγμα δεν εμποδίζει τη ροή του νερού. Όποιος κατασκευάζει φράγμα σ’ έναν ποταμό ξέρει ότι πρέπει να διοχετεύσει τη ροή του σε άλλες κοίτες αλλιώς το νερό θα ξεχειλίσει και θα παρασύρει τα πάντα. Το ίδιο ακριβώς φαινόμενο παρατηρείται στον άνθρωπο. Αν θελήσει να απωθήσει τα ένστικτά του, και ιδιαίτερα το γενετήσιο ένστικτο, συσσωρεύει εντάσεις στο υποσυνείδητό του, και κάποια στιγμή το φράγμα σπάει, ο ίδιος καταποντίζεται, έχει χάσει εντελώς τον έλεγχο, και μπορεί να αφεθεί και να προβεί σε ανεπανόρθωτες ενέργειες. Δεν πρέπει να σπαταλάμε την ενέργειά μας ούτε όμως και να την εγκλωβίζουμε. Η λύση είναι να της ανοίγουμε διαύλους ώστε να ποτίζει όλα μας τα χωράφια: Όπως οι αρχαίοι Αιγύπτιοι που είχαν κατασκευάσει διώρυγες για να μπορούν τα νερά του Νείλου να γονιμοποιούν τη γη τους.
Η αλήθεια είναι ότι στον άνθρωπο ο ίδιος ο κοσμικός νους εγκατέστησε αγωγούς μέσω των οποίων η ερωτική ορμή μπορεί να διοχετεύεται στον εγκέφαλο. Η επιστήμη της ανατομίας δεν τους έχει περιγράψει γιατί δεν τους έχει ανακαλύψει ακόμα, αυτό όμως δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχουν. Από σας λοιπόν εξαρτάται να τους ανακαλύψετε και χάρις σ’ αυτή την ενέργεια να αναπτύσσετε συνεχώς την ευθυκρισία σας, την ευφυϊα σας, τη δύναμη και τη δημιουργικότητά σας."

De seksuele energie - ze kanaliseren om ze vervolgens naar de hersenen te richten
"Een stuwdam belet het water niet om te stromen. Degene die een stuwdam bouwt in een rivier, weet dat hij andere afvloeiingsmogelijkheden moet voorzien, anders zal er een moment komen dat het water buiten zijn oevers treedt en alles meesleurt. Welnu, hetzelfde geldt voor de mens: als hij zijn instincten, en in het bijzonder het seksuele instinct, wil verdringen, stapelen zich spanningen op in zijn onderbewustzijn, tot op de dag dat de dam begeeft; hij wordt overspoeld, beheerst niets meer en kan zich te buiten gaan aan onherstelbare daden. Je mag je energieën niet verspillen en je mag ze ook niet blokkeren. De oplossing bestaat erin ze een weg te bieden, zodat ze ons hele grondgebied kunnen bevloeien: zoals vroeger de Egyptenaren kanalen groeven, zodat de wateren van de Nijl hun land vruchtbaar konden maken. 
De waarheid is dat de natuur zelf al kanalen in de mens heeft aangelegd, waarlangs de seksuele energieën naar de hersenen kunnen worden geleid. Het feit dat de anatomen deze nog niet ontdekt en beschreven hebben, wil niet zeggen dat ze niet bestaan! Het is dus aan u om ze te ontdekken en eraan te werken om iedere dag, dankzij deze energieën, helderder, verstandiger, sterker en creatiever te worden. "

Energia sexuală - să o canalizăm pentru a o orienta apoi spre creier
"Un baraj nu împiedică curgerea apei. Cel care construiește un baraj pe un fluviu știe că trebuie să prevadă alte căi de scurgere, altminteri va veni și clipa când apa se va revărsa și va lua totul cu ea. Un fenomen identic se produce cu ființa umană. Dacă ea dorește să-și înăbușe instinctele, în special instinctul sexual, niște tnsiuni se acumulează în subconștientul ei până în ziua în care barajul se sparge; ea este copleșită, ea nu mai stăpânește nimic, și se poate îmtâmpla să comită niște fapte ireparabile. Nu trebuie să ne risipim energiile, nu trebuie nici să le blocăm. Soluția constă în a le deschide niște căi pentru ca ele să ne poată iriga toate terenurile: asemenea egiptenilor din trecut care au săpat niște canale pentru ca apele Nilului să le fertilizeze țara.
Adevărul este că, în ființa umană, Inteligența Cosmică s-a preocupat ea însăși să instaleze niște canalizări datorită cărora energiile sale sexuale să se poată îndrepta spre creier. Ele există, deși anatomiștii nu le-au descoperit și descris încă. Depinde de voi să le descoperiți și să lucrați, pentru a deveni, datorită acestor energii, mereu mai lucizi, mai inteligenți, mai puternici, mai creativi."

"Обяснете на една котка, че не трябва да яде мишки – тя ще ви отговори "мяу"... (а това означава "съгласна съм"). Но докато вие й проповядвате това, ако тя дочуе някъде тихо дращене, без никакво колебание безскруполно, ще ви напусне, за да хване мишката! Това е нейната същност. Тогава не си правете никакви илюзии, когато, символично казано, "учите" една котка да не яде повече мишки.
Какво искам да кажа с това? Всеки идва на земята с определени вкусове, наклонности и темперамент. Каквото и да прави, независимо от волята си, той не ще ги промени. Затова, проучете добре същността на хората, с които се налага да общувате, за да не очаквате от тях прояви, които не са им присъщи. Може би те ще се постараят да се променят, за да ви доставят удоволствие, но няма да е задълго, защото не можем да искаме от някого да върши нещо срещу природата си."

мисъл за деня - Омраам Михаил Айванов

Nessun commento:

Posta un commento