mercoledì 19 ottobre 2016

Debiti verso la natura (I nostri) - come pagarli / Debts towards nature, Our - how to pay them / nos Dettes envers la nature - comment nous en acquitter / Schulden gegenüber der Natur - wie bezahlen

"Tutti gli elementi di cui è formato il nostro corpo, tutto ciò che ci permette di sopravvivere (l'acqua, il cibo, l'aria che respiriamo, la luce e il calore del sole), i materiali di cui sono fatti i nostri vestiti, le nostre case, i nostri utensili: tutto questo lo dobbiamo alla natura. Certe persone possono essere molto fiere – e a giusto titolo – della propria creatività e del proprio ingegno, ma da dove hanno tratto i materiali a partire dai quali hanno costruito i loro strumenti, i loro apparecchi e anche le loro opere d'arte? Dalla natura. 
La natura ci dà tutto, ma ciò che prendiamo via via si registra da qualche parte nei minimi dettagli. Sono dunque dei debiti che contraiamo con la natura, e dobbiamo pagarli. Come?
Con una moneta chiamata rispetto, riconoscenza, amore e volontà di studiare tutto ciò che sta scritto nel suo grande libro. “Pagare” significa dare qualcosa in cambio, e tutto ciò che di buono il nostro cuore, la nostra intelligenza, la nostra anima e il nostro spirito sono in grado di produrre, può essere un pagamento. Sul piano fisico siamo limitati, e del resto la natura non ci chiederà di restituirle il cibo, l'acqua, l'aria o i raggi del sole che ci ha dato. Ma sul piano spirituale le nostre possibilità sono infinite, e là possiamo anche restituire fino a cento volte tutto quel che abbiamo ricevuto."

"The elements that make up our body and everything that keeps us alive – water, food, the air we breathe, the light and warmth of the sun, the materials we make our clothes from, our houses, our tools, and so on – we owe everything to nature. Some people can be very proud of their talents and their ingenuity, and rightly so, but where do they source the materials they need for making their instruments and machines or even their works of art? From nature. 
Nature gives us everything. But somewhere details are kept of what we take. These are debts we incur from nature, and we must settle them. How? With a currency called respect, gratitude, love and the willingness to study everything written in nature’s great book. Paying means giving something in exchange, and all the good our heart, our intelligence, our soul and our spirit are capable of producing can be considered payment. On the physical plane we are limited, and nature will not ask us to give back the food, water, air or sunrays we have enjoyed, but the spiritual plane presents us with infinite possibilities, so that we can repay even a hundredfold everything we have received."


"Tous les éléments dont notre corps est formé, tout ce qui nous permet de subsister, l’eau, la nourriture, l’air que nous respirons, la lumière et la chaleur du soleil, les matériaux dont nous faisons nos vêtements, nos maisons, nos outils : nous devons tout à la nature. Certaines personnes peuvent être très fières, et à juste titre, de leur créativité, de leur ingéniosité, mais d’où ont-elles tiré les matériaux à partir desquels elles fabriquent leurs instruments, leurs appareils et même leurs œuvres d’art ? De la nature.
La nature nous donne tout, mais au fur et à mesure, ce que nous prenons s’inscrit en détail quelque part. Ce sont donc des dettes que nous contractons auprès d’elle, et nous devons nous en acquitter. Comment ? Avec une monnaie qui s’appelle le respect, la reconnaissance, l’amour, la volonté d’étudier tout ce qui est écrit dans son grand livre. Payer signifie donner quelque chose en échange, et tout ce que notre cœur, notre intelligence, notre âme et notre esprit sont capables de produire de bon peut être un paiement. Dans le plan physique nous sommes limités, et d’ailleurs la nature ne nous demandera pas de lui rendre la nourriture, l’eau, l’air ou les rayons du soleil qu’elle nous a donnés. Mais dans le plan spirituel nos possibilités sont infinies, et là nous pouvons même rendre au centuple tout ce que nous avons reçu."

"Die Elemente, aus denen unser Körper geformt ist, alles, was es uns ermöglicht, uns am Leben zu erhalten, das Wasser, die Nahrung, die Atemluft, das Licht und die Wärme der Sonne, die Materialien, aus denen wir unsere Kleider, Häuser und Werkzeuge herstellen, all das verdanken wir der Natur. Manche Personen sind berechtigterweise stolz auf ihre Talente, ihre Genialität, aber woher bekommen sie die Materialien, aus der sie ihre Instrumente, Apparate und sogar Kunstwerke herstellen? Von der Natur. 
Die Natur gibt uns alles. Aber das, was wir nehmen, wird irgendwo detailliert aufgeschrieben. Es sind Schulden, die wir bei ihr machen und die wir zurückzahlen müssen. Wie? Mithilfe eines Geldes, das Respekt, Dankbarkeit und Liebe heißt und durch den Willen, all das zu studieren, was in ihrem großen Buch geschrieben steht. Bezahlen bedeutet, etwas im Tausch zurückzugeben. Alles, was unser Herz, unsere Intelligenz, unsere Seele und unser Geist an Gutem zu erzeugen in der Lage sind, kann eine Bezahlung darstellen. Auf der physischen Ebene sind wir begrenzt, und die Natur wird nicht von uns verlangen, die Nahrung, das Wasser, die Luft oder die Sonnenstrahlen, von denen wir profitiert haben, zurückzugeben; aber auf der spirituellen Ebene sind unsere Möglichkeiten unendlich, und dort können wir ihr sogar um ein Hundertfaches all das zurückgeben, was sie uns gegeben hat."

"Todos los elementos con los que nuestro cuerpo está formado, todo lo que nos permite subsistir, el agua, el alimento, el aire que respiramos, la luz y el calor del sol, los materiales con los que hacemos nuestros vestidos, nuestras casas, nuestras herramientas: todo se lo debemos a la naturaleza. Algunas personas pueden estar muy orgullosas, y con razón, de su creatividad, de su ingenio, pero ¿de dónde han sacado los materiales a partir de los cuales fabrican sus instrumentos, sus aparatos e incluso sus obras de arte? De la naturaleza.
La naturaleza nos lo da todo, pero lo que tomamos queda grabado con detalle en alguna parte. Son deudas que contraemos con respecto a ella, y deberemos saldarlas ¿Cómo? Con una moneda llamada respeto, agradecimiento, amor y voluntad de estudiar todo lo que está escrito en su gran libro. Pagar significa dar algo a cambio, y todo lo que nuestro corazón, nuestra inteligencia, nuestra alma y nuestro espíritu son capaces de producir de bueno, puede ser un pago. En el plano físico estamos limitados, y por supuesto la naturaleza no nos pedirá que devolvamos el alimento, el agua, el aire o los rayos del sol que nos ha dado. Pero en el plano espiritual nuestras posibilidades son infinitas, y ahí podemos incluso devolver por centuplicado todo lo que hemos recibido."

"Все элементы, из которых сформировано наше тело, всё, что позволяет нам существовать: вода, пища, воздух, которым мы дышим, свет и тепло солнца, материалы, из которых мы делаем себе одежду, дома, инструменты, — всем этим мы обязаны природе. Некоторые люди могут чрезвычайно гордиться, и вполне обоснованно, своими талантами, изобретательностью, но откуда они взяли материалы, из которых создают свои инструменты, оборудование и даже произведения искусства? У природы.
Природа даёт нам всё, но всё, что мы берём постоянно и подробно где-то записывается. Так что мы берём у неё в долг, и нам нужно по нему рассчитаться. Как? С помощью валюты, которая зовётся уважением, благодарностью, любовью, желанием изучать всё, что написано в её великой книге. Платить означает отдавать что-то взамен, и всё хорошее, что способно создать наше сердце, наш разум, наша душа и наш дух, может служить оплатой. На физическом плане мы ограниченны, и природа не просит нас вернуть ей пищу, воду, воздух или солнечные лучи, которые она нам дала. Но на духовном плане наши способности безграничны, и там мы можем вернуть даже в стократном размере всё, что мы получили."

"Todos os elementos de que o nosso corpo é formado, tudo o que nos permite subsistir – a água, os alimentos, o ar que respiramos, a luz e o calor do sol, os materiais com os quais fazemos as nossas roupas, as nossas casas, os nossos utensílios –, devemo-lo à natureza. Certas pessoas podem estar muito orgulhosas, e com razão, da sua criatividade, da sua engenhosidade, mas de onde obtiveram elas os materiais a partir dos quais fabricam os seus instrumentos, os seus aparelhos e até as suas obras de arte? Da natureza.
A natureza dá-nos tudo, mas aquilo que nós vamos usando dela fica detalhamente registado algures. São, pois, dívidas que nós contraímos em relação a ela, e temos de as liquidar. Como? Com uma moeda que se chama respeito, reconhecimento, amor, vontade de estudar tudo o que está inscrito no seu grande livro. Pagar significa dar alguma coisa em troca, e tudo o que o nosso coração, o nosso intelecto, a nossa alma e o nosso espírito são capazes de produzir de bom pode ser um pagamento. No plano físico, nós estamos limitados e, aliás, a natureza não nos pedirá que lhe devolvamos os alimentos, a água, o ar ou os raios solares que ela nos deu. Mas, no plano espiritual, as nossas possibilidades são infinitas e aí nós podemos devolver, multiplicado por cem, tudo aquilo que recebemos."

Schuld ten opzichte van de natuur - hoe haar teruggeven wat zij ons gegeven heeft
"Alle elementen waaruit ons lichaam is gevormd en al wat ons bestaan mogelijk maakt – water, voedsel, de lucht die we inademen, het licht en de warmte van de zon, de materialen waarvan we onze kleren maken, onze huizen, onze hulpmiddelen enzovoort – danken we aan de natuur. Sommige mensen kunnen terecht heel trots zijn op hun talenten, hun vindingrijkheid, maar waar hebben zij de materialen vandaan waarvan ze hun instrumenten, hun apparatuur en zelfs hun kunstwerken maken? Uit de natuur. 
De natuur geeft ons alles. Maar wat we nemen, wordt ergens nauwkeurig opgetekend. Dit zijn schulden, die we zijn aangegaan en die moeten we inlossen. Hoe? Met een soort geld dat respect, dankbaarheid, liefde heet, de wil om alles te bestuderen wat is opgeschreven in het grote boek van de natuur. Betalen betekent iets in ruil geven en al wat ons hart, ons verstand, onze ziel en onze geest aan goeds kunnen voortbrengen kan als betaling dienen. Op het fysieke vlak zijn we beperkt en de natuur zal ons trouwens niet vragen om het voedsel, het water, de lucht of het zonlicht, waarvan we hebben geprofiteerd, terug te geven, maar in het spirituele gebied zijn onze mogelijkheden oneindig en daar kunnen we zelfs het honderdvoudige teruggeven van al wat ons geschonken is. "

Datoriile noastre către natură - cum să ne achităm de ele
"Noi datorăm totul naturii: toate elementele din care corpul nostru este format, tot ce ne permite să existăm, apa, hrana, aerul pe care îl respirăm, lumina şi căldura soarelui, materialele din care ne confecţionăm hainele, casele, uneltele noastre etc. Pe drept cuvânt, unele persoane pot fi foarte mândre de talentele, de ingeniozitatea lor, dar de unde au obţinut ele materialele din care îşi fabrică instrumentele, aparatele şi chiar operele lor de artă? Din natură.
Natura ne dă totul, dar ceea ce noi luăm este înscris undeva în amănunt. Sunt nişte datorii ce le contractăm faţă de ea pe care trebuie să le achităm. Cum? Cu o monedă care se numeşte respect, recunoştinţă, iubirea şi voinţa de a studia tot ce este scris în marea sa carte. A plăti înseamnă a da ceva în schimb, şi tot ceea ce inima, inteligenţa noastră, sufletul şi spiritul nostru sunt capabile să producă bun poate constitui o modalitate de plată. În planul fizic, noi suntem limitaţi, iar natura nu ne va cere să îi înapoiem hrana, apa, aerul sau razele soarelui de care am beneficiat. În planul spiritual, posibilităţile noastre sunt însă infinite, şi acolo putem înapoia chiar de o sută de ori tot ceea ce am primit."

"Όλα τα στοιχεία που απαρτίζουν το σώμα μας, κάθε τι που μας κρατά στη ζωή, το νερό, η τροφή, ο αέρας που αναπνέουμε, το φως και η θερμότητα του ήλιου, τα υλικά για την κατασκευή των ρούχων, των σπιτιών, των εργαλείων μας, όλα είναι δώρα της φύσης. Μπορεί κάποιοι άνθρωποι να είναι περήφανοι και με το δίκιο τους, για τη δημιουργικότητα και την εφευρετικότητά τους, πού βρήκαν όμως τα υλικά για την κατασκευή των οργάνων, των συσκευών ή των έργων τέχνης που δημιούργησαν; Στη φύση βέβαια.
Η φύση μας δίνει τα πάντα, αλλά ό,τι παίρνουμε εγγράφεται κάπου με κάθε λεπτομέρεια. Δημιουργούμε δηλαδή χρέη τα οποία και πρέπει να της ξοφλήσουμε. Πώς; Μ’ ένα νόμισμα που λέγεται σεβασμός, ευγνωμοσύνη, αγάπη, επιθυμία και απόφαση να μελετήσουμε όλα όσα είναι γραμμένα στο μεγάλο βιβλίο της. Πληρωμή είναι κάτι το οποίο δίνουμε σε αντάλλαγμα, και μπορούν κάλλιστα να αποτελέσουν πληρωμή όσα καλά μπορούν να δημιουργήσουν η καρδιά, το μυαλό, η ψυχή μας και το πνεύμα μας: Στο φυσικό επίπεδο είμαστε πεπερασμένοι και βέβαια η φύση δεν θα μας ζητήσει να της επιστρέψουμε την τροφή, το νερό, τον αέρα και τις ακτίνες του ήλιου που μας έδωσε. Στο πνευματικό επίπεδο όμως οι δυνατότητές μας είναι άπειρες, κι εκεί μπορούμε να επιστρέψουμε τα όσα πήραμε στο εκατονταπλάσιο."

"Така е създаден човекът, че непрекъснато е принуден да излиза вън от себе си. Сутрин от мига в който се събуди той излиза, тоест гледа, слуша, говори и напуска дома си, за да работи или да пазарува, той ходи на гости, забавлява се, разхожда се и пътува. Това е твърде добре, но с течение на времето той прекомерно се отдава на тези външни дейности и най-накрая загубва връзката със самия себе си, не съзира действително кой е той. И от този миг не само че не вижда ясно положенията и допуска грешки, но се изтощава и при най-малкия шок, най-малката спънка, се разстройва.
Съвсем естествено е човек да излиза вън от себе си – всяка връзка с външния свят го заставя да прави това. Но за да не се изоставя на съдбата, той зорко трябва да бди, за да възстановява равновесието между външния и вътрешния си свят, между периферията и центъра, между материята и духа."
мисъл за деня - Омраам Михаил Айванов

Nessun commento:

Posta un commento