domenica 20 novembre 2016

Talismano - è efficace solo a condizione che sia sostenuto dalla nostra stessa vita / Talisman, A - is only effective if it is reinforced by our own life / un Talisman n’est efficace qu’à condition d’être soutenu par notre propre vie / Talisman - nur wirksam kraft unserer Unterstützung

"Quante persone portano su di sé un talismano (medaglia, croce, simbolo) con la convinzione che ne saranno sostenute e protette! Eh no, non è sufficiente possedere un talismano, per quanto potente sia, per assicurarsi l'aiuto e la protezione delle entità del mondo invisibile.
Potete contare sulla potenza di un talismano solo a condizione che lavoriate, psichicamente e fisicamente, in armonia con ciò che esso rappresenta, con ciò che contiene come potenze e virtù. Quel talismano è come una creatura che ha bisogno di essere alimentata da un nutrimento che le corrisponda, e quel nutrimento sono le vostre emanazioni.
Se il talismano è impregnato di purezza, voi dovete vivere una vita pura; se è impregnato di luce, dovete alimentare la luce in voi; se è impregnato di forza, dovete lavorare per vincere le vostre debolezze, e così via. Né le croci né le medaglie né i simboli, anche se sono stati benedetti, vi proteggeranno finché non li porterete anche interiormente, sotto forma di qualità e virtù divine. "

"Many people wear talismans (a medallion, a cross, a symbol) convinced that they will be aided and protected! Well, no, owning a talisman, however powerful, is not enough to ensure the help and protection of entities from the invisible realm.
You can only count on the power of a talisman if you work spiritually and physically in harmony with what it represents, with what it contains in terms of powers and virtues. It is like a creature who needs to be given the food suited to it, and your emanations are this food. If it is imbued with purity, you have to live a pure life; if it is imbued with light, you have to nurture the light in you; if it is imbued with strength, you must work to overcome your weaknesses, and so on. No cross, no medallion, no symbol can protect you, even if it has been blessed, unless you also wear it within you in the form of divine qualities and virtues."



"Combien de personnes portent sur elles un talisman (médaille, croix, symbole) avec la conviction qu’elles seront soutenues, protégées par lui ! Eh non, il ne suffit pas de posséder un talisman, si puissant soit-il, pour s’assurer l’aide et la protection des entités du monde invisible.
Vous ne pouvez compter sur la puissance d’un talisman qu’à condition de travailler psychiquement et physiquement en harmonie avec ce qu’il représente, avec ce qu’il contient comme puissances et vertus. Il est comme une créature qui a besoin d’être alimentée par une nourriture qui lui correspond, et cette nourriture ce sont vos émanations. S’il est imprégné de pureté, vous devez vivre une vie pure ; s’il est imprégné de lumière, vous devez entretenir la lumière en vous ; s’il est imprégné de force, vous devez travailler à vaincre vos faiblesses, etc. Ni les croix, ni les médailles, ni les symboles, même s’ils ont été bénis, ne vous protégeront tant que vous ne les porterez pas aussi intérieurement sous forme de qualités et de vertus divines."

"Wie viele Personen tragen einen Talisman (Medaille, Kreuz, Symbol) mit der Überzeugung, sie seien durch ihn unterstützt und geschützt. Aber nein, es genügt nicht, einen Talisman zu tragen, wie kraftvoll er auch sein mag, um sich die Hilfe und den Schutz der Wesen aus der unsichtbaren Welt zu sichern.
Ihr könnt nur auf die Kraft eines Talismans zählen, wenn ihr psychisch und physisch mit dem in Harmonie arbeitet, was er repräsentiert, mit dem, was er als Kraft und Tugend in sich trägt. Er ist wie ein Geschöpf, das durch eine Nahrung ernährt werden muss, die ihm entspricht. Diese Nahrung sind eure Ausströmungen. Ist der Talisman durch Reinheit geprägt, müsst ihr ein reines Leben führen, ist er vom Licht geprägt, müsst ihr das Licht in euch wach halten, ist er durch Kraft geprägt, müsst ihr daran arbeiten, eure Schwächen zu bezwingen, usw. Weder die Kreuze noch die Medaillen und Symbole, selbst wenn sie gesegnet wurden, werden euch beschützen, solange wie ihr sie nicht innerlich in Form von Qualitäten und Tugenden in euch tragen werdet. "


"¡Cuántas personas llevan encima un talismán (medalla, cruz, símbolo) con la convicción de que serán sostenidos, protegidos por él! Pues no, no basta con poseer un talismán, por poderoso que sea, para asegurarse la ayuda y la protección de las entidades del mundo invisible.
No podéis contar con el poder de un talismán si no es con la condición de trabajar psíquica y físicamente en armonía con lo que representa, con lo que contiene como poderes y virtudes. Es como una criatura que necesita ser alimentada por un alimento que le corresponde, y este alimento son vuestras emanaciones. Si está impregnado de pureza, debéis llevar una vida pura; si está impregnado de luz, debéis mantener la luz en vosotros; si está impregnado de fuerza, debéis trabajar para vencer vuestras debilidades, etc. Ni las cruces, ni las medallas, ni los símbolos, incluso si han sido bendecidos, os protegerán mientras no los llevéis también interiormente bajo forma de cualidades y de virtudes divinas."


"Сколько людей носят на себе талисман (медальон, крест, другой символ) с уверенностью, что через него получат поддержку, защиту! Но нет, недостаточно просто владеть талисманом, каким бы мощным он ни был, чтобы обеспечить себе помощь и защиту созданий невидимого мира.
Вы можете рассчитывать на силу талисмана только при условии, что вы работаете психически и физически, в гармонии с тем, что он представляет, с силами и добродетелями, которые он содержит. Он подобен существу, которому необходима соответствующая пища, а его пища — это ваши эманации. Если он напитан чистотой, вы должны вести чистую жизнь; если он напитан светом, вы должны поддерживать в себе свет; если он напитан силой, вы должны работать, чтобы победить свои слабости и т.д. Ни кресты, ни медальоны, ни другие символы, даже если они были благословлены, не защитят вас, пока вы не будете носить их также и внутри себя в форме Божественных качеств и добродетелей."


"Há imensas pessoas que usam um talismã (medalha, cruz, símbolo) com a convicção de que serão protegidas por ele! Mas não, não basta possuir um talismã, por mais poderoso que ele seja, para garantir a ajuda e a proteção das entidades do mundo invisível. 
Só podeis contar com o poder de um talismã se trabalhardes, psiquicamente e fisicamente, em harmonia com o que ele representa, com os poderes e as virtudes que ele contém. Ele é como uma criatura que precisa de ser nutrida com um alimento que lhe é correspondente, e esse alimento são as vossas emanações. Se ele estiver impregnado de pureza, vós deveis viver uma vida pura; se ele estiver impregnado de luz, deveis manter a luz em vós; se ele estiver impregnado de força, deveis trabalhar para vencer as vossas fraquezas; etc. Nem as cruzes, nem as medalhas, nem os símbolos, mesmo que tenham sido benzidos, vos protegerão, enquanto não os usardes também interiormente, na forma de qualidades e de virtudes divinas."



een Talisman is slechts doeltreffend op voorwaarde dat het wordt gedragen door onze manier van leven -
"Hoeveel mensen dragen een talisman bij zich (een voorwerp, een kruis, een symbool) in de overtuiging dat ze daardoor worden gesteund, beschermd! Het is echter niet voldoende een talisman bij je te hebben, hoe krachtig ook, om jezelf te verzekeren van bijstand en bescherming van entiteiten uit de onzichtbare wereld.
Je kunt alleen op de macht van een talisman rekenen als je psychisch en fysiek werkt in harmonie met wat het vertegenwoordigt, met wat het bevat aan vermogens en deugden. Zoals een schepsel, dat voedsel nodig heeft dat bij hem past, en dit voedsel zijn jouw emanaties, is jouw uitstraling. Als de talisman is doordrongen van zuiverheid, moet jij een zuiver leven leiden; als het is doordrongen van licht, moet jij het licht in jou onderhouden; als het is doordrongen van kracht, moet jij werken aan het overwinnen van je zwakheden enz. Kruisen, voorwerpen noch symbolen, ook al zijn ze gezegend, zullen jou beschermen zolang je ze niet ook innerlijk draagt in de vorm van goddelijke kwaliteiten en deugden. "



Un talisman - devine eficare numai dacă este susținut de propria noastră viață
"Multe persoane poartă asupra lor un talisman (o medalie, o cruce, un simbol), convinse că vor fi susținute, ocrotite de acesta! Ah, nu, nu este suficient să posezi un talisman, oricât de puternic ar fi, pentru a-ți asigura ajutorul și protecția unor entități din lumea invizibilă.
Vă puteți baza pe puterea unui talisman numai dacă lucrați în mod psihic și fizic în armonie cu ceea ce el reprezint, ce conține ca puteri și virtuți. El este ca o creatură care are nevoie să fie hrănită cu o hrană
corespunzătoare, iar această hrană o constituie emanațiile voastre. Dacă este impregnat cu puritate, trebuie să duceți o viață pură; dacă este impregnat cu lumină, trebuie să întrețineți lumina în voi; dacă este impregnat cu forță, trebuie să lucrați să vă învingeți slăbiciunile etc. Nici crucile, nici medaliile, nici simbolurile, chiar dacă au fost binecuvântate, nu vă vor ocroti îndeajuns, dacă nu le veți purta deopotrivă în interior sub forma unor calități și virtuți divine."


"Πολλοί έχουν επάνω τους ένα φυλαχτό (μετάλλιο, σταυρό ή άλλο σύμβολο), με την πίστη ότι θα τους στηρίξει και θα τους προστατεύει. Όσο ισχυρό κι αν είναι όμως ένα φυλαχτό, δεν αρκεί να το έχουμε για να εξασφαλίσουμε την προστασία των οντοτήτων του αόρατου κόσμου.
Για να μπορείτε να βασιστείτε στη δύναμη ενός φυλαχτού, απαραίτητη προϋπόθεση είναι να εργάζεστε σωματικά και ψυχικά σε αρμονία με ό,τι αντιπροσωπεύει αυτό το φυλαχτό, με όσες δυνάμεις και αρετές ενσωματώνει. Είναι κι αυτό ένα πλάσμα που χρειάζεται την κατάλληλη τροφή, κι αυτή η τροφή είναι οι εκπορεύσεις σας, ό,τι εκπορεύεται από εσάς. Εάν είναι εμποτισμένο με αγνότητα, πρέπει να ζείτε αγνά. Αν είναι εμποτισμένο με φως, πρέπει να συντηρείτε το φως μέσα σας. Αν είναι εμποτισμένο με δύναμη, πρέπει να αγωνίζεστε για να νικήσετε τις αδυναμίες σας κ.ο.κ. Κανένα φυλαχτό, σταυρός, σύμβολο ή μετάλλιο, έστω κι αν έχει ευλογηθεί, δεν θα σας προστατέψει αν δεν τα κουβαλάτε μέσα σας με μορφή θείων προτερημάτων και αρετών."

"Ако се опитаме да се задълбочим в принципите ще открием, че алхимиците разглеждат само жизнени за нас въпроси. Алхимията е наука за трансформирането на материята и участвайки в тази трансформация алхимикът желае да помогне на природата. И ние също можем да помогнем на природата в усилията, които тя полага за нас.
Изработката на Философския камък, позволяващ трансформирането на металите в злато, е записана във великата книга на Живота, а книгата на Живота е Вселената и човекът. Работейки върху своята материя, ние можем по-бързо да станем това, което желаем: това "злато, изпитано от огъня", споменато в Откровение. Понеже само огънят позволява ускоряването на процеса, а този огън е любовта. Когато разберете, че вашата собствена материя трябва да се изпече и че любовта е огънят с който трябва да я печете, ще притежавате основното знание за изработването на Философския камък и за получаване на златото."

The daily meditation - Omraam Mikhael Aivanhov

Nessun commento:

Posta un commento