mercoledì 27 aprile 2016

Cernita - è sempre necessaria, poiché va conservato solo l’essenziale / Sorting - is always necessary as only that which is essential should be kept / un Triage est toujours nécessaire car il ne faut retenir que l’essentiel - Combien de choses inutiles et même nocives les humains laissent s’accumuler dans leur tête et dans leur cœur / Auslese - ist immer nötig, weil man nur das Wesentliche behalten soll

Cernita - è sempre necessaria, poiché va conservato solo l’essenziale

Quante cose inutili e perfino nocive gli esseri umani lasciano accumularsi nella loro testa e nel loro cuore! Perché? Perché non sanno fare una cernita. Il buono e il cattivo, l’utile e l’inutile, l’essenziale e il superfluo: accettano tutto senza discernimento. In seguito si lamentano: «Io faccio degli sforzi, ma allora perché non avanzo? Perché non ottengo risultati?». È semplice: perché non hanno ancora capito che devono iniziare sgomberando il terreno. Sì, fare una cernita ed eliminare tutto ciò che si oppone al loro ideale spirituale. Perché non è sufficiente avere un ideale se poi lo si lascia così, in un cantuccio della propria testa, ma occorre che tutta la vita sia in armonia con quell'ideale.
Ciascuno trova normale avere ogni genere di gusti, di necessità, di progetti, di punti di vista e di attività. Ma se li passa in rassegna, se li analizza bene, constaterà che molti di questi lo trattengono nei livelli inferiori della coscienza. Finché non li abbandonerà, non riuscirà a progredire.
Sorting - is always necessary as only that which is essential should be keptPeople accumulate so much that is useless and even harmful in their head and heart. Why? Because they don’t know how to sort things. They accumulate everything indiscriminately, whether it be good, bad, useful, useless, essential or superfluous. And then they complain, ‘I am trying hard, so why am I not progressing? Why am I not getting anywhere?’ Well, the reason is very simple: they have not yet understood that they must first work at clearing out. Yes, sort out and get rid of all that runs contrary to their spiritual ideal. For it is no use to have an ideal half-forgotten somewhere at the back of one’s mind; one’s entire life must be in harmony with that ideal. People consider it normal to have diverse tastes, needs, projects, points of view and activities. But if they take stock, and analyse them carefully, they will find that many of them restrict them to lower realms of consciousness which, until they abandon them, will prevent them from progressing.
un Triage est toujours nécessaire car il ne faut retenir que l’essentiel - Combien de choses inutiles et même nocives les humains laissent s’accumuler dans leur tête et dans leur cœur 
Combien de choses inutiles et même nocives les humains laissent s’accumuler dans leur tête et dans leur cœur ! Pourquoi ? Parce qu’ils ne savent pas faire des triages. Le bon et le mauvais, l’utile et l’inutile, l’essentiel et le superflu, ils acceptent tout sans discernement. Ensuite, ils se plaignent : « Je fais des efforts, alors pourquoi je n’avance pas ? pourquoi je n’obtiens pas de résultats ? » C’est simple : parce qu’ils n’ont pas encore compris qu’ils doivent commencer par déblayer le terrain. Oui, faire un triage et éliminer tout ce qui contredit leur idéal spirituel. Car il ne suffit pas d’avoir un idéal qu’on laisse comme ça dans un coin de sa tête, il faut que toute la vie soit en harmonie avec lui. Chacun trouve normal d’avoir toutes sortes de goûts, de besoins, de projets, de points de vue, d’activités. Mais s’il les passe en revue, s’il les analyse bien, il constatera que beaucoup d’entre eux le retiennent dans les niveaux inférieurs de la conscience. Tant qu’il ne les abandonnera pas, il n’arrivera pas à progresser.
Auslese - ist immer nötig, weil man nur das Wesentliche behalten soll
Wie viele unnütze und sogar schädliche Dinge lassen die Menschen in ihrem Kopf und in ihrem Herzen sich ansammeln! Warum? Weil sie keine Auslese zu treffen wissen. Sie akzeptieren unterschiedslos Gutes und Schlechtes, Nützliches und Unnützes, Wesentliches und Überflüssiges. Danach beklagen sie sich: »Ich strenge mich doch an, warum komme ich nicht vorwärts? Warum erziele ich keine Ergebnisse?« Ganz einfach, weil sie noch nicht verstanden haben, dass sie das Feld frei räumen müssen. Ja, eine Auslese treffen und alles beseitigen, was ihrem geistigen Ideal widerspricht. Denn es genügt nicht, ein Ideal zu haben, das man einfach so in einer Ecke seines Kopfes liegen lässt, sondern das gesamte Leben muss mit ihm in Harmonie sein. Jeder findet es normal, alle möglichen Vorlieben, Bedürfnisse, Pläne, Standpunkte und Aktivitäten zu haben. Aber wenn er sie einmal durchsieht und gründlich analysiert, wird er feststellen, dass viele von ihnen ihn auf den niederen Bewusstseinsebenen zurückhalten. Solange er sie nicht hinter sich lässt, wird es ihm nicht gelingen voranzukommen.

il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento